無性に英訳したくなる | big_boy_baby_boyのブログ

big_boy_baby_boyのブログ

ブログの説明を入力します。

寒い寒い!いよいよ朝窓が凍って開かない季節がやってきた。

 

何故かこんな時期は読書の他に突然英訳がしたくなる。どの日本語の文章をみても、「あれ英語では何て言うのかな。」とパズルのように語順を日→英に配置し直す作業が頭の中で行われる。ほとんど無意識にそのゾーンに入る季節。「技術英語の基本を学ぶ例文300 中山 裕木子」という本で短文を英訳していくと、パズルを解く楽しさと、英会話にも役立つことをやっているという満足感が得られて飽きるまでやる。毎日少しずつ。飽きたら本棚にしまってまたの機会に。

例えば、無性にビーズで何か作りたくなる、絵を描きたくなる、編み物をしたくなるなど、無心になりたいとき、人は好きなことに集中する。私にとっては英訳。