昨日の夕方、ちょっと買う物があって
お城の前の土産物屋さんに行った。
私の住んでる街は世界遺産がある観光地なので
外人さんもいっぱい見かけますが
私は基地のある街で育ったので、外人は珍しくありません。
ある土産物屋さんで、バックパック背負った外人のカップルが
お土産を選んでいました。
そして・・・
外 「これはなんですか?」勿論英語で
店員 「これは饅頭です。おまんじゅう!」とても日本語で
外 「マンジュ~?」
店員 「ま・ん・じゅ・う!!!」
ちょっとアンタ・・・・「ま・ん・じゅ・う!!!」って切ったって
わかりゃしないだろーーよ。
しかも・・・・それ・・・・饅頭じゃなくて餅でしょーー!!!
そして外人さんも店員さんも困った空気が流れていたので
ベ 「あのですね・・それはrice cake(お餅)ですよ」
っと言うと、外人さんはパ~~~っと明るい顔になって
矢継ぎ早に質問してくるんですが、速くて聞き取れない!!!!
基地の街にいた女ですので、ほとんど喋れないにしても
ちょっとぐらいの耳はあったはずなんですが
こっちに来て4年間、全く英語を耳にしてないので
すっかり退化しており・・・・・
かろうじて「これはどんな物で・・・日持ちはするのか・・・」
みたいに聞いてるのだけは分かったので
ベ 「これは甘いお餅なんですよ。2週間ぐらいは持ちますね・・・」
っと言ったら
外 「それで・・・この中身は何?」
べ 「!!!!!!!!!」
餡子・・・・あんこだよ・・・・・えーーーーーーーーーーーーーっと
あんこの単語が出てこない・・・・
豆で出来てるから・・・・えーーーと・・・・えーーーーーーーと・・・・。
出てこねーーっ!!
これがアラフォーか・・・・・アラフォーの海馬は
ここまで退化してしまうのか・・・・・。
も~~~~自分の中で大パニック・・・・。
あ~~あ・・・声なんか掛けなきゃよかったよ・・・・
4年も経てば色んな事が出てってるんだよ・・・
はんっ・・・どーーせ海馬は瀕死状態ですよ・・・・。
っと色んな後悔が早送りテロップで私の脳を駆け巡り・・・・。
べ 「Bean・・・・Bean・・・・」
ビーーーンビーーーーン・・・って
あたしゃ蜂かっ!!!
いや・・・
蜂はぶーんぶーんじゃ!
っと、この短い間で
こんだけの1人芝居が出来る私ってどぉ?
そして、もう仕方無いのでヤケクソで
べ 「マメで出来た甘い物が入っています!」
っと言うと、なんか納得した感じで
外人さんは大喜びでそれを買って行きました。
私は、も~~・・・とても疲れて
それでなくてもコタエタ事件で寝不足だったのに
こんなに脳の引き出しを開けまくり・・・
ちょっとヨロヨロになりながら、車に乗って
「バンッ!!」
っとドアを締めたら
「Bean jam」
っと、餡子の単語が出て来た。
もうね・・・・・アラフォーに達したら
ショック療法しかないっ!