Artikoloj de Lucy -7ページ目

Artikoloj de Lucy

La temo estas ke povi_manĝi aŭ ne.Saluton samideanoj.Mi estas japanio kaj loĝas en la japanio.Mi tre ŝatas alkoholoaĵojn tamen nun ne povas drinki kial kuracisto avertis min tiel pro malsano de mia hepato.Mia vivo finis.Esperanto

Hodiaŭ ja ok virinoj festis mian naskiĝtagon.(sen viro kiel kutime)
Ili estas miaj amikinoj.
Ili donis donacojn al mi kaj vi povas vidi tion en mia paĝo de la Facebook.
Mi estas feliĉa ja.
Ni multe babilis kaj drinkis kaj ridis.

Se vi havas kapdoloron,prenu banon.Tiam via kapdoloro iomete malmultiĝos.Mia hepato estas ne bone nun do mi ne povas trinki medikamenton facile.
Sed je pasinteco,mi multe prenis banon ,kaj pro tio,mi malsaniĝis.

でもねぇ、私は風呂に入りすぎて、皮膚炎になったんよねぇ。
歯もみがきすぎて、知覚過敏になってしもた。

Mia patrino donis ĉi tiun sakon al mi en gepatra domo. La sako estis mia patrina.Do mi donis mian sakon (ĝis tiam) al mia fratino. ŝi diris min ke ŝi estas ĝoja.
 Parenteze mia patrino vestiĝas miajn malnovajn vestojn.
Tamen ŝiaj ŝminkoj estas ne bone al mia haŭto bedaŭrinde.

帰郷したら、お母さんから、バッグ貰った。お母さんは、バッグとかアクセサリとかくれる。(そして自分は新しいのを買う)
クロコダイルだから、ゴルフに使うバッグかな。
で、私が実家に行くのに持ってったバッグは妹にあげた。(実はこれも母のおさがり)
でも、妹は喜んでた。
そして、母は 私のおさがりの服着てるという。
すごいね、この、親子姉妹リサイクル。
ひとまわりして、自分に戻ってきそう。
あ、あと姪に、お守りあげたんだった。

Nun mi estas en mia naskig^loko(mia gepatra domo) kial mi ne povis ripozi dum novjaraj ferioj pro labori multe.
(Kutime japanioj havas longan feriojn en c^irkau~novjaro)
Verdire mia naslkig^loko estas tre malnova loko do multaj temploj estas en tie.
Verdire mi ne s^atas tion (-> log^i en malnova loko)
Tamen mi multe ludis en najbaraj temploj kiam mi estis knabino.
Jen tiaj vvv Klaku subaj bildoj por vidi pli grandaj






Jen estas la hundo nekonata en la templo




C^i tiu trajno estas tre malnova.
G^i estas ekde tiam kiam mi estis knabino do la trajno estas nova ankorau~.


Nun mi estas en la hejmo dela mia naskigxloko.
Mia gepartra domo.
Antaux iomete mia patrino diris min ,ke
"En Skajpo ,vi estas pli cxarma ol reale."
Pppppppppatrino kial vi diras tiel??
Mi estas granda en reale. 

---
今、実家。母親とはちょくちょくスカイプで話すけど、、、
「おねえちゃんは、実物よりスカイプの方が かわいかねぇ」
て言われた! しゅ・・・縮尺がわかんないから!スカイプは!
ビデオチャットはねぇ、自分の写ってる姿も見えるから、自然にカオ作るんよ、母上。


Ĉe mortaŭ mi iros al mia naskiĝloko.

La suda suda loko de japanio estas tie.

Finfine mi povos ree vidi mian hundon. xD
こんな声だけど、朗読の募集があって、たくさん投稿した。
別に話す必要もない事だけど、日記として残しとこうかなって。
それはそれは、大きな地震、東日本大震災があって間もない頃。
トラウマを抱えた子供たちが、眠れないとの事。
だから、お伽話、昔話を募集してた。
iPodに入れて子供に聞かせるそう。
足りたかな、私のお伽話。
ちゃんと、、眠れたかな。
---
Nu mi rakontas.
Tio estas entinteca mia volontula aktiveco.
  Ekde granda tertremo,japaniaj geinfanoj ne povis dormi pro traŭmato.
Do iu varbis voĉon de rankonti fabelojn por dormigi tiajn geinfanojn.
Kompreneble mi multe rakontis fabelojn kaj sendis tion per interreto.
Hej geinfanoj,ĉu vi povis dormi tiam??
(日本語はFacebookで)
La drinka kunveno de nia laborejo okazos.
Tamen tio estas ne senpage.
Se oni partoprenas tion,ŝli devas pagi 4mil jenon. Koste!
Do mi ne volas partopreni al la kunveno
Ni devis respondi pri tio en TTT.
Kaj mi skribis ke mi malpartoprenas ĝin.
Kaj mi aldonis komenton ke

Tiam mi eraris. Do post tio,mi estis dirata ke
"kato~~~,vi estas kato~~~"
Mi hontis.

5位 http://tr.twipple.jp/tweet/2012/01/16/23/55.html #twitr RT @aporo74
日本語は↑

Eble vera afero estas tio ke,
La fratino:"kukoj estas jen"
La juna frato:"hmm (`・ω・´)"

la ino:"fromaĝa"
la frato:"(`・ω・´)"

la ino:"kaj fraga"
la frato:"(`・ω・´)"

la ino:"ĉokolada"
la frato:"+:.゜(*゚ ∀゚*)゜.:。+"

la ino:"kaj Mout Blanc-a"
la frato:"(`・ω・´)"

la ino:"Kiun vi deziras por manĝi?"
la frato:"Mi ne elektas."
Ŝi donis ĉokoladan kukon al la frato. bone.
A~~~ nun mi estas malsata por manĝi rum_raisin'n de Häagen-Dazs. Nun mi nepre bezonas ĝin.Almenaŭ mi ne mortos sen ĝi sed mi bezonas ĝin.
Häagen-Dazs Häagen-Dazs Häagen-Dazs aŭ Turkish delight...nun tuj