2024.10.23水曜日
誰が良いとしたのか。
誰が最初に言ったのか。
いつの間に流行ったのか。
何故、誰も注意しないのか。
何故、誰も訂正しないのか。
マスコミよ、こういう時こそ、正しい日本語を
提唱すべきじゃないのか。
「なります」は「なります」でも
ゴチになります
お世話になります
は、正しい使い方だそうだ。
でも、いつの間にか、変化を受け入れた日本語も
あるみたい。
例えば「ヤバい」「全然」など。
昔は「ヤバい」は状態が悪い時に使っていたが今じゃ、最高に良い状態にも使い。
同じように「全然」も否定する時の言葉だったが
今じゃ肯定時にも使う。
気をつけなければいけないのは
丁寧語だと勘違いされていると思う「〜〜の方」と言う言葉。
「レシートのほう、お返しします」
ツッコむ気力も、なくなる。
ほうって何やねん‼️
さて先日、餃子の王将に行った時のこと。
店員が料理を運んできてくれた時の言葉。
「生ビールと餃子に、なりました」
生ビールと餃子になります
と言われたら、
「なるまで食べられないから、なってから持って来て」とか「どれくらい待てば、食べられるようになるの」とか心の中でツッコミまくるんだけど。
なりましたと言われたら文句は言えない。
が、日本語おかしいよね。
私は思わず、かなり大きな声に出して言ってしまった。
「なったのね!じゃ食べられるね」
コレって私を含めて、訂正しない客、文句を言わない客、注意しない上司、訂正しない会社がダメなんだと思う。
要は間違った日本語を使っている若い世代が悪いんじゃなくて、何も言わない大人の責任だと思う。大人も間違えていることに気がつかないパターンあるよね。
だから、せめてテレビや雑誌、新聞で間違えていることを広めるべきだと思う。そして、みんなで注意出来るようにしなくちゃ。
でも、注意したら「うるせー客だな。」ってクレイマー扱い、カスハラ扱いになるんだろうか。
今朝の体重
またもや、今月のMAX値だわ
今日の食事
朝食:なし
間食:ハッシュポテト
昼食:白飯、クラゲの蒸し鶏サラダ、肉とタマゴのいりつけ、味噌汁
夕食:白飯、蒸し鶏、茶碗蒸しビッグ
お腹いっぱいっす。
















