☆  粘土板        転がる判子       円い筒
          刻む絵柄に             息吹く神々❗。

   ☆   ウガリット神話系 ;

   ・・ウガリットは、 長らく、
  忘れられた都市であったが、 
  千928年に、付近に住む、
  アラウィー派の農者   ノーザ  、 が、
  海辺の、 畑の中から、
古い墳墓を見つけた事が、発掘につながった。

   最初に見つかった部分は、 
  ウガリットのネクロポリスで、 
  発掘が進むにつれ、 港町で、 
  チグリス川と、ユーフラテス川の、
 流域らへの内陸交易路の出発点でもある、
  重要な都市だった事が、判り、 
   メソポタミアの、ウル、や、
 エリドゥ、 等とも並ぶ、
  都市文化の故郷である事も、判って来た。

    ウガリットからは、 
  8つの中庭らの周りに、
 90の部屋らをもつ王宮が発掘され、
   街には、 個人用の大きな住宅の多くや、
  2つの個人図書館ら 
  ≒  
     その1つは、 ラパヌ   Rapanu  氏   、
  という、 外交官の物だ        、
   もあり、 
   外交文書に、
  近隣諸国との往復書簡らや、
 裁判文書と、経済関係の記録や、 
  不動産取引での記録に、教育用文書や、
  文学書と宗教文書などの、 
  楔形文字で書かれた、
  粘土板の多くが、 発見された。

    街は、 丘の上に作られ、 その頂   オベ  、
 な上には、  イル神の息子の、 
  バアル、への、 神殿と、
  ダゴンの神殿の、  二つが建っていた。 

   ウガリットの遺品としては、 
  前14世紀   〜   前13世紀の、
  豊富な出土物らが知られ、
 特に重要視されているのは、 
  粘土板文書だ。

   楔形   クサビガタ   、 文字の、
  粘土板が、 まとまって出土した場が、
  遺跡らの内の、 数か所にあり、
   これらは、  王宮内の図書館と、
  神殿内の図書館の他に、 
 当時の世界では、珍しい事だが、 
 2つの個人用の図書館だった、
  と、考えられている。

    発見された文書は、 皆が、
   ウガリットの末期にあたる、 
  前千2百年頃に遡る。
   
   ウガリットで発見された、
  粘土板に用いられている言語らは、 
  この地で初めて見つかった、
  ウガリット語、 と、
  メソポタミアの古典に用いられた、
  シュメール語や、 オリエントで、
 外交などに広く用いられた、   
 アッカド語の他に、 フルリ語、と、
  ヒッタイト語、や、 古代のエジプト語に、 
 楔形文字で表記されてある、
  ルウィ語、 と、 ミノア語、  などだ。 

   用いられた文字は、 
  アッカド語、な、 楔形文字が、
   最も多いが、
   古代のエジプト語や、ヒッタイト語、
  への、 楔形文字、 と、 
  エーゲ海域に由来する、
  音節文字、 なども見られる。 

   この中で、 特に、注目される宛ての物は、 
  楔形文字を簡略化した、
 ・・独自の文字の、
  ウガリット文字の存在だ。 

  これは、 ウガリット語 、と、 
  フルリ語の表記に用いられた。 
   
   ウガリット文字の文書には、
   経済・行政・外交に関わる散文の物らと、
   ウガリット神話や、祭儀に、叙事詩、
  などの、 韻文らがあり、
   教科書や、辞書も在る。 

   ウガリット神話集は、 カナン地方の、
  バアル神への崇拝での、
  大本となる物語集だった。 : 

   ウガリットから発見された文書は、
   紀元前の千4百年頃に、 
  ウガリット文字が生まれた事を示している。

  これは、 楔形文字を基にし、 
  粘土板へ、葦の茎を押し付けて、
  書かれるが、
  表意文字として使われる、
  シュメール語、  などの、
  楔形文字らとは、異なり、 
  今のイスラエルの言葉の様に、 
  母音を表示せず、
  子音らのみを表す、 『  表音  文字  』 
  ≒     『  アブジャド  』       、
  で、 
  字数も、合計して、 30文字しかない。 

    今の、アルファベットへの起源となる、
   【  フェニキア文字  】 
  ≒     【    原カナン文字に、原シナイ文字や、
  更には、 エジプトのヒエログリフ: 
  神官らの使った、神聖文字   、
  を基にしている文字系   】      、
  が、 先に生まれたのか、 
  ウガリット文字が、先なのかについては、
  議論がある。 

  フェニキア文字が、
  先に生まれていたならば、 
  ウガリット文字は、 
  フェニキア語の、  アルファベットに倣 
 ナラ  い、 
 同じ、 セム語派の、
  ウガリット語を表記する為に、
  楔形文字を簡略化して作られた事になる。

    これらな、文字らの多くは、
   形態は、 余り、似ていないが、 
  標準的な文字の並び順 
  ≒ 
      ラテン文字で言えば、
   A、B、C、D・・にあたる        、
  は、 
  強い類似性を示しており、 
  2つの文字体系らが、
  完全に、独立して作られた物らではない、
  事を示唆  シサ  する。 

      フェニキア文字は、 その後に、 
  交易を通じて、 ギリシャ、
  等に広がり、
   ギリシャ人らの手で、 
  幾つかの文字らが、 母音を表す、
  様に変えられ、 
  今のギリシア文字へ成り、 更には、 
 ローマに伝わり、 
ラテン文字へ成っていったが、 
  ウガリット文字の方は、 
 今の文字体系らへ、つながっていない。 
  
     ウガリットから発見された、
  粘土板な、文書らには、

・・物語詩の形式で書かれた神話らが、
  多く含まれている。 

  これらな、詩たちを記した、
  粘土板の破片らの幾つかは、
   一つの物語詩として同定されている。 

   現在では、 
 『   ケレトの伝説 
  ≒    Epic   of   King   Keret    』、    や、
   文化英雄である、 ダネル   、と、 
  その息子の、
アクハト   、について書かれた、 
 『   アクハトの伝説   Epic   of   Aqhat    』 、
   バアル神と、 ヤム・モートの、 
  2つ柱の神々との戦いぶりを描いた、 
  ウガリット神話、や、    
 その他が、知られている。 

  是らの文書らへの発見は、 
  聖書らへの研究にも、大きく影響する。

    是らの文書は、 
  イスラエルの氏族らの各々の、 
  カナンへの入植に先立つ時代の、
  カナン神話らの詳細な記述で、 
 旧約聖書に見られる、ヘブライ語文学と、
  神聖な物らへの想像力や、
  詩の形式、 などにおいて、
  共通する物らがある。 

   ウガリット神話の詩たちは、 
  古代のオリエントの知恵文学と共通する、
  部分らが、多く、
   後の、 ヘブライ語の詩らに見られる様な、
  対句法に、韻律、 などを含み、 
  文学作品としての、旧約聖書への、
  新しい評価を導き出した。 

   ウガリットからは、 フルリ語で、
  歌らしき物の書かれた粘土板も、
  出土しており、  今の所では、
  記述された形で在る、 人類で、
  最古の歌だ。 
【      日本の縄文土器らにおいては、
   特定の文様らが、
  複数の土器らに印されている物らがあるが、
    集落ごとや、身内同士が枝分かれした、
  集落らごとと、交易する頻繁度、
  などが、 一定以上にあった、
  圏内の人々ごとに、 
   特定の文様   モンヨウ    、らを、
  土器らへ印す様に、  
  直の作り手らへ、提案したり、 
 指示したり、 仲間らと、
  焚き火を囲む、 等して、
   四方   ヨモ   山話を語らう中などで、
   自らの工夫や、  『  出才   デザイ  』 
   ≒     『  デザイン  』      、
  について、 具体的に、 詳しく語る際には、
   特定の文様ら等へも、
  一つ以上の名を付けていた、
  時々もあった筈で、 
  特定の文様らには、 
  音声記号としての機能が持たせられ得る、
  機会らが、 豊富にあった。

    特定の文様らが、 
  特定の行為らや状況ら、 等の、
  事象らの一定事項らを伝え合う、
  記号性を、人々から、
 持たせられていた時々は、あったろう。 

   それらにも、文字性の度合が、
  一定以上に、ある。

  ・・特定の文様ら、  等を、
   日本列島の所々の人々が、
  共通の認識な宛らとして、
  特定の事柄らを、それらの各々を指す、
  名前な言葉らで、伝え合う時々は、 
  当たり前に、在ったろう。 

   特定の文様らは、 単に、 
 そう見られる物らとして在った、
  のではなく、 
  特定の人々において、
  共通の認識な対象らとして、在り、
   特定の音声らを関連付けられる事から、 
  今度は、 その特定の音声らが、 
  特定の事象らの一定部分らへ、
  関連付けられると、 
  特定の文様らは、
  特定の事象らを、
 人々に想い起こさせ得る、
  文字性の度合を、 人々から、
  一定以上に持たせられる事にもなる。 

    今の日本人らは、 
  縄文土器ら、 等にある、
  特定の文様ら、 等を、 より多く、
  自らへ、観られる様にして、 
  当時の生活事象ら、等の、
  一定事項ら、との、
  関連性の在り無し、 等の事を、
  考古学上の証拠らをも基にして、
   思い分けて観てゆくならば、 
  文字性の度合が在る物ら、と、
  その度合とを、
  証拠らの裏付けを得ながら、
  思い構えて観得る度合を、
  増し得もするであろう     】 : 
    @    ウガリットの王ら  :     
  
  ニクマドゥ1世   Niqmaddu I :
    紀元前 千850年頃 。 
 ヤクルム1世    Yaqurum I  : 
   前千825年頃   。 
 イビラヌ1世   Ibiranu I   :
    前千6百年代に在位 。 
  アンミスタムル1世    Ammittamru I  : 
  前千349年の以前に、在位 。 
  ニクマドゥ2世    Niqmaddu II   : 
  前千349年   〜    前千315年  。 
  アルハルバ   Arhalba   王  :
   前千315年   〜   前千313年  。 

  @    各々の一世らは、 
  英国のジョン王とは、異なり、 
  相応の敬意の宛にされている 。 

  ニクメパ   Niqmepa   王   :
   前千313年   〜   前千260年   。 
  アンミスタムル 2世   Ammittamru II   : 
  前千260年    〜   前千235年   。
  イビラヌ2世   Ibiranu II  :
    前千235年   〜   前千220年 。
  ニクマドゥ3世   Niqmaddu III  :
   前千220年  -   紀元前の、千215年 。
  アンムラピ   Ammurapi  王  : 
  前  千215年    〜   前  千185年
   ≒     いい箱、作ろう、鎌倉幕府 
  ≒    紀元後の、  1185年 。 

   ヤクルム2世   Yaqurum II   : 
  前  千180年代に、在位? 。 
   ・・兄なる神の、
  バアルの死体を探す、 戦女神 
  イクサメガミ   、の、 
  アナト女神を見かねた、 
  日本の、 アマテラス様の様な、
   陽女神の、 シャプシュ   、が、 
   『  地球の裏  』 
  ≒    『  冥界  』       、
  から、 
  バアル神の遺体を探して来る。 

  悲しみに包まれた、 ギリシャ神話の、
  戦女神の、 アルテミスの様な、 
  アナト女神は、 
  シャプシュ陽女神と共に、 
  バアルの遺体を、山の頂に葬った。 

   作物らの豊かさ、 等を司る、
  雨の神が死んだ事により、 
  世界には、 7年の不作が訪れ、 
  それを見て、   大神の、 エールは、 
 「   ハダドこそが、 
 神々の王に相応  フサワ   しかった   」 、
  と、気付き、嘆く。 

   7年が過ぎ、 大神のエールが、 
  「  大地に実りらが溢れる   」、
   夢を見たら、 
  雨神なハダド  、が蘇り、 再び、
  実り豊さが、地上に訪れた。 

    が、 蘇るのは、
   雨の季節だけではない。 

   雨季の後には、そこら中が、乾く、
  乾季が訪れる。 

  雨季と乾季、や、 生と死、とにおいて、 
 ハダドとモート神は、
  戦いを何度も繰り返す。

   七回目の戦い 
  ≒ 
    この、 7 、  という数字は、 
  多く在る物事、の存在を示す、
  意味合いの数値で、 日本の、 
  八百万   ヤオロズ    、みたいな物だ       、 
  では、 
   太陽の女神な、 シャプシュ   、は、 
  2柱の戦いを仲裁し、
   エール大神の意向を伝える。 

  疲れ果てたのか、モート神は、
 それを承諾し、 
  雨神な、  ハダド、 が、王だ 、
  と、認めた。 

  晴れて、 バアル=ハダド神は、 
  神々への王  、 ウガリット神話における、
  主神  、となった。 

  @     古代のユダヤ人らは、 
  バアルを貶めて、 蠅の王に…。

  ・・確かに、 雨の神が、
  万物を働らかせる、権限を振るう季節な、
  雨季には、 ハエらも湧くわなW : 

   @    そうね、聖書中では、 
  バアル     
  ≒    主 アルジ   、 ヌシ     、
  は、 
  色んな神々に使われているが、 多分、 
  ベルゼブブ 
  ≒    ハエの王である、魔物       、
  への、 原型は、 
  ハダド様と、中身を共有していると思う 。 

   @     ギリシャ神話  :
   勇者なペルセウスは、
   女神なアテナから、 
  その姿を見る者らを石に変える、
  魔力を働かせてる、という、
  蛇らが髪な魔物の、メデューサ 、
  への、 退治行為を頼まれ、
   鏡の盾へ、
  メデューサ、な、 自らを映して観せる、
  段取りを成して、 
  彼女へ相対  アイタイ  、 し、
   メデューサへ、
  メデューサの映像を見せて、
  彼女を石にした❗  、
   その、 『  帰るさ  』
    ≒    『  帰る途中  』      、   
  に、 
  2つなまたの、 3本の尖り先らのある、
  矛  ホコ  、 を持つ、  海神な、
  ポセイドン  、 の罰により、 
  海の陸岩へ括りつけられていた、
  アンドロメダ王女を発見するの。 

   その時に、
 アンドロメダ姫を狙っていたのが、
  お化けクジラの、 【  ケートス  】、 さ。 
  そのケートスを倒した、ペルセウスは、
  アンドロメダ姫を娶りました、って、
 お話だ、化け鯨の話は。
   ケートス  、 ってのは、 
  海獣らの全般を指す、
 古代のギリシャ語だった筈じゃ。 
   @     イルカらの中には、
   海に落ちた人を助ける者らも居て、
   赤ん坊が、イルカに乗せられて、
  海岸へ運ばれた、 という様な話らもあり、
   近現代にも、人助けをした、
  イルカらの事例らが報告されている。
  個体性の違いが、大いに在る訳だ。 

  @    イヌイットの伝説  :
   アラスカの山の奥の奥に、 
  ネネス族なる部族がいる。 

   男も女も、みなが、一本足だ。 
  だから、 男と女が、
  互いの足の一本一本で、
  夫婦になって初めて、
  二本足になって、 助け合える事になる。 

  そこへ、 ネネス族以外の、
  二本足で立っていられる、
 我々な、人間らが入って行ったりすると、
  びっくりされる、という。 

   我々な、人らは、  二本足同士で、
  恋愛でも、結婚でもして、寄り添っている。 
   自分で、二本を持っているから、
  一人でも歩いていけるので、
  互いに、 ぶつかり合ってしまう。


   ☆   ガン細胞たちは、  ブドウ糖だけ、  を、 
  唯一の、主な、栄養分としてあり、              
    糖質を制限する事を含む、                              
       ビタミン・ケトン療法は、                              
     ガン細胞たちを兵糧攻めにする事でも、         
   ガン、の、あり得る度合を減らす事になる。  

      Cancer cells are only glucose,      
    only, as main, nutrients,                              
     including    limiting  carbohydrates,                         vitamin / ketone therapy                            
      can also be used to  starve cancer cells ,        
       It will reduce the possibility.     

     タンパク質たち、と、   ビタミンら、に、      
   ミネラルら、   を、     完全以上に、
 飲み食いなどして、    摂取し続ける、 事が、           一部の人々を除いた、                                        
   ほとんどの人々の健康性を成し続ける、  
  代謝ら、を、  
 完全以上に、 成し続ける事に、 必要であり、                              
    これら、を、 より、 欠いてしまう事は、    
    万病を引き起こす、 可能的な度合ら、を、  
    より、 余計に、 成す事を意味する。

     ☆      いずれにせよ、
     日本人たちは、     より早くに、
  日本人たちの足元の、  地下へ、   
 より、  どこからでも、 
 より、 速やかに、 落ちついて、
 歩み降りてゆき得る、  避難経路ら、と、
 より、 快適に住める、  避難所らとを、
 作り拡げてゆく、    
 公共事業らを成す事により、

    日本の、    財務省の役人ら、と、 
  与野党の、 主な政治家らとが、

 英米のカネ貸しらの主張する事らを、
  そのまま、自らもまた、 
オウム返しにして、主張し、
 実行もする事において、

    日本政府の財政における   、   緊縮   、  
  を、 繰り返し、 成す事を通して、

   彼らへの、 主  アルジ の立場にある、   
 日本の主権者としてある、日本人たちへ、 
   物価だけではなく、   
 その労働らへの賃金らの水準へも、 
 より、  押し下げる向きへ圧力をかける、
 要因らの系である、
 デフレ不況性   、を、  
 押し付け続けて来てある、

  その、 デフレ不況性 、を、 
 解消し去ってゆく、 と共に、
  日本人たちの防衛性の度合いを、
  飛躍的にも高めてゆくべき、  
 ぎりぎりの状況にも、 ある 。

    地上を襲い、  地上をおおい得る、
  あり得る、 災害らへ対して、 

   地上に、  避難所らや、 
 避難経路らを設定して、
  日本の主権者たちを、 
 それらへ誘導する事は、

   人食い虎どもの住む、   密林へ、 
 わざわざ、 人々を誘導する事に類する、
  行為であり、

   日本の主権者としてある、  
 日本人たちの一般    、へ対して、  
 個々の日本国民においても、   
 執事なり、  召し使いなりの立場にある、 
 公務員などの、 者らにおいても、 
  成す事が、   許されない  、 
   行為なり、 態度なり、 であり、

   日本人たちの一般の、  あり得る、
  福利ら、を、  より、 能くも、 
  最大限にも、 成す事を、 約束して、
    日本の社会に、  存在し、  存続する事を、
   日本国民たちの一般から、  許されてある、
  筋合いにある者としての、   義務 、 に、 
 違反性を成す、  行為であり、 

   それが、   作為型では、 無く 、
  無知性と痴愚性とにもよる、  
 不作為型の、  行為なり、 態度なり、
 であっても、 
  それへの責めを負うべき、 筋合いを、 
 その主らの側に、  成すものである事に、 
  変わりは、  無い。