☆   労僕徒  ロボット  、へ、
  物体をうまく扱わせるにあたっては、
   電脳観叙   ミジョ   
  ≒      コンピューター・ビジョン      、
   画像ベースのデータ・セットとともに、
   触覚感知システムが用いられている。

    これまでは、  触覚感知仕須提  システ  、
  として、 用いられてきた、  詮査   センサ
  ≒    センサー    、  付きの手袋は、
  取り付けられている詮査が、
  約  50個  、 で、    価格も、  数千ドル
   (   約  十万円  )   、 する物だったそうだが、
    MIT
  ≒       米国の理系の大学で、 天辺な、
   マサチューセッツ工科大学        、
  が開発した、
   「  スケーラブル触覚グローブ    
  (   STAG   」  、は、   市販品を用いて、
  材料費を、  『  千円  』 、 ほどに、
   抑えつつ、  約  550個 ❗ 、もの、
  詮査を装備する、 ことで、
  高解像が得られる、
  優れものだ、  とのこと。

Learning the signatures of the human grasp using a scalable tactile glove | Nature
https://www.nature.com/articles/s41586-019-1234-z

MIT’s sensor-packed glove helps AI identify objects by touch
https://www.engadget.com/2019/05/30/mit-sensor-glove-ai-robotics-grip/

「  スケーラブル  触覚  グローブ
   (   STAG   」、 は、   ぱっと見た感じは、
   単なる、 ニットの手袋だが、
  導電性ポリマーで、 
  ラミネート加工されており、
  手の平や、指の部分、 などには、
 約  550個の詮査らが、内蔵されてある。

   STAG  、 を着用した、 研究者が、
  物体をつかむと、  その圧力信号データを、
  ニューラル・ネットワークが、 解釈する、
  ことで、    76 %  、ほどの精度で、
   物体が、 何かを識別できる、
   とのこと。
   また、   60  g  、 以内の物体なら、
  重さの予測も、できる、 そうだ。

    宛  ア  てな、  物体により、
  「   人差し指の第二関節まで曲げる、
  けれど、  親指は、 ほぼ、 動かさずに、
  つかめる  」 、  などの、
   違いがあるが、  そういった情報らが、
  今後は、  僕徒が、 物体を扱う際に、
  重要な助けになってくる、  という。

    ☆    手話の手の動きようらを読み取って、
  解析することで、 手話による会話を、
  翻訳して、 音声で流せる、  という、
  手袋、な、 「  SignAloud  」 、 を、
  ワシントン大学の学生が、 開発している。

UW undergraduate team wins $10,000 Lemelson-MIT Student Prize for gloves that translate sign language | UW Today
http://www.washington.edu/news/2016/04/12/uw-undergraduate-team-wins-10000-lemelson-mit-student-prize-for-gloves-that-translate-sign-language/

These Students Built A Glove That Translates Sign Language Into English | Fast Company | Business + Innovation
http://www.fastcompany.com/3059616/

SignAloud  、は、  ワシントン大学で、
  経営学と航空宇宙工学を学んでいる、
  トーマス・プライヤーさんと、
  ナビド・アゾジさんが開発したもの。

   手首の部分、と、 指の、 1本1本に、
  詮査や、 制御機器を搭載していて、
  無線で、 使い得る、 デバイス 、だ。

 ☆   以下の動画で観察し得る。
SignAloud: Gloves that Transliterate Sign Language into Text and Speech - YouTube

  SignAloud 、への、 開発の当初の、
  プロト・タイプ   
   ≒      雛型    ヒナガタ      、は、
   厚紙と糸で、作られた物で、
  次に作られた、 布製の雛型は、
  製作費は、  およそ、  百  ドル
   (   約  1万1千円  )   、  だそうだ。

    アゾジさんは、 7歳まで、  ほとんど、
  言葉が話せなかった故に、  幼少期に、
   込入卦    コミリケ
  ≒     コミュニケーション      、
  に、 障壁があった。

   アゾジさんは、  「   込入卦 、は、
  人間の基本的人権です  」 、
  と、  語っている。

  それへの装着方法は、
一般的な手袋と同じ様に、手にはめるだけ。

  SignAloud  、には、 手の動きを、
  キャプチャーする     ≒      とらえる     、
  詮査が埋め込まれていて、
  『   X・Y・Z  座標  』 、  を元に、
  1本1本の指の位置や動きようらを認識。

  Bluetooth   ブルートゥース   、 経由で、
  データらが、 電脳へ送られ、
  手話の動きようら、を、 電脳が、
  認識し、 翻訳して、 手話に対応する、
  英語 、が、  スピーカーから流れる、
  仕組みになっている。

   プライヤーさんは、 語る、
  「   既に、 いくつもの手話翻訳装置らが、
  開発されていますが、
  映像入力を使用したり、
  腕や体の全体を覆う、
  大がかりな装置を使ったりと、
  日常生活で毎日使えるようなものでは、
 ありません  」 、
「  SignAloud  、は、 軽くて、
 持ち運ぶ事もでき、  使うときは、
  手にはめるだけです。
  補聴器や、コンタクト・レンズと同様に、
  毎日に、 手軽に使うことができる、
  デバイスです  」 。

   アゾジさんは、
  「   手話を使って話している人たちは、
  手話で、 非常に、すらすらと、話す、
  ことができます。   SignAloud  、は、
  手話員らの会話を、 英語に翻訳する為の、
  ツールではなく、 手話員らと、
  英語話員らとの間の障壁を壊して、
  込入卦のかけ橋となる、 ツールだ、と、  
 位置づけています  」 、
  と、 語っている。
  しかし、  手話は、  独自の、
  文法構造を持っているために、
  SignAloud  、では、 まだ、
  全ての、 アメリカ式の手話の動きらを、
  把握できていない、  とのこと。

  SignAloud  、は、  Lemelson-MIT 、の、
  学生コンペティションで、入賞し、
  2人は、 賞金の、  1万ドル
  (  約   百十一万円  ) 、  をゲットしている。
   今後は、 外部から得た批評をもとにして、
  SignAloud  、が、  より深い、
  手話の文脈らを理解できるように、  
  改良を行う、 予定、  とのこと。
  また、 SignAloud  、への開発と並行して、
   2人は、 大学の試験のための、
  勉強も行っているそうだ。

   ☆   ガン細胞たちは、  ブドウ糖だけ、  を、 
  唯一の、主な、栄養分としてあり、              
    糖質を制限する事を含む、                              
       ビタミン・ケトン療法は、                              
     ガン細胞たちを兵糧攻めにする事でも、         
   ガン、の、あり得る度合を減らす事になる。  

      Cancer cells are only glucose,      
    only, as main, nutrients,                              
     including    limiting  carbohydrates,                         vitamin / ketone therapy                            
      can also be used to  starve cancer cells ,        
       It will reduce the possibility.     

     タンパク質たち、と、   ビタミンら、に、      
   ミネラルら、   を、     完全以上に、
 飲み食いなどして、    摂取し続ける、 事が、           一部の人々を除いた、                                        
   ほとんどの人々の健康性を成し続ける、  
  代謝ら、を、  
 完全以上に、 成し続ける事に、 必要であり、                              
    これら、を、 より、 欠いてしまう事は、    
    万病を引き起こす、 可能的な度合ら、を、  
    より、 余計に、 成す事を意味する。

     ☆      いずれにせよ、
     日本人たちは、     より早くに、
  日本人たちの足元の、  地下へ、   
 より、  どこからでも、 
 より、 速やかに、 落ちついて、
 歩み降りてゆき得る、  避難経路ら、と、
 より、 快適に住める、  避難所らとを、
 作り拡げてゆく、    
 公共事業らを成す事により、

    日本の、    財務省の役人ら、と、 
  与野党の、 主な政治家らとが、

 英米のカネ貸しらの主張する事らを、
  そのまま、自らもまた、 
オウム返しにして、主張し、
 実行もする事において、

    日本政府の財政における   、   緊縮   、  
  を、 繰り返し、 成す事を通して、

   彼らへの、 主  アルジ の立場にある、   
 日本の主権者としてある、日本人たちへ、 
   物価だけではなく、   
 その労働らへの賃金らの水準へも、 
 より、  押し下げる向きへ圧力をかける、
 要因らの系である、
 デフレ不況性   、を、  
 押し付け続けて来てある、

  その、 デフレ不況性 、を、 
 解消し去ってゆく、 と共に、
  日本人たちの防衛性の度合いを、
  飛躍的にも高めてゆくべき、  
 ぎりぎりの状況にも、 ある 。

    地上を襲い、  地上をおおい得る、
  あり得る、 災害らへ対して、 

   地上に、  避難所らや、 
 避難経路らを設定して、
  日本の主権者たちを、 
 それらへ誘導する事は、

   人食い虎どもの住む、   密林へ、 
 わざわざ、 人々を誘導する事に類する、
  行為であり、

   日本の主権者としてある、  
 日本人たちの一般    、へ対して、  
 個々の日本国民においても、   
 執事なり、  召し使いなりの立場にある、 
 公務員などの、 者らにおいても、 
  成す事が、   許されない  、 
   行為なり、 態度なり、 であり、

   日本国民たちの一般の、  あり得る、
  福利ら、を、  より、 能くも、 
  最大限にも、 成す事を、 約束して、
    日本の社会に、  存在し、  存続する事を、
   日本国民たちの一般から、  許されてある、
  筋合いにある者としての、   義務 、 に、 
 違反性を成す、  行為であり、 

   それが、   作為型では、 無く 、
  無知性と痴愚性とにもよる、  
 不作為型の、  行為なり、 態度なり、
 であっても、 
  それへの責めを負うべき、 筋合いを、 
 その主らの側に、  成すものである事に、 
  変わりは、  無い。