See also: “Comfort Women of the Empire” by Professor Park Yuha

Recently, Korean Americans are stepping up their efforts to portray Japan in a bad light in America with the Comfort Women issue. They are teaming up with Jewish American groups, and claiming the same status as war victims.
最近、慰安婦問題について、在米韓国人が日本を悪い国と見せる努力で盛り上がっています。ユダヤ系アメリカ人のグループと組んで、韓国人はユダヤ人と同じ様な犠牲者と騒いでいます。

Absolutely untrue. Below, I include the email I sent to America. For a list of email addresses to contact, please look at the link below. I sent an email to all of the addresses.
完璧に、嘘です。下記は、私がアメリカへ送ったメールです。この問題について、貴方が連絡出来るメールアドレスを、下記のリンクで見て下さい。私は、全部のメールアドレスに下記のメールを送りました。

グレンデール市 フランク・クエントロ市議ならびに議会議員の皆様へ
To City Councilman Frank Quintero, and the members of the City Council of Glendale.

グレンデール市議会が永遠に「慰安婦」を記憶するための記念碑を建てる決議を出したことを読み、大変不快で残念に思いました。
I have read of your decision to put up a permanent memorial to the so-called “Comfort Women” with deep unease and regret.

それはまるでアウシュビッツの看守を記憶するための記念碑を建てるようなものだから、です。もし私がユダヤ人だったら、侮辱と感じるでしょう。私はユダヤ人ではありませんが、歴史研究者としてこれは歴史の冒涜だと感じています。
This is the same as putting up a memorial to the camp guards at Auschwitz. If I were Jewish, I would find this a great insult.





