☆ blog 科学ニュース速報 ;
今回の記事では、「英語」という言語が生まれた歴史に着目。
ヨーロッパにおける「征服」と「勢力拡大」の歴史の中で、 くり広げられた、 英語の発生と変遷を、 図版と共に、 わかりやすく説明しよう。
■ゲルマン民族大移動の余波
そもそも、「 English( 英語 」、 という言葉の語源は、 何なのでしょうか?
英語が誕生する前に、 ブリテン島( イギリスの島 ) にいたのは、古代ブリトン人( ancient Britons ) でした。
■ゲルマン民族大移動の余波
そもそも、「 English( 英語 」、 という言葉の語源は、 何なのでしょうか?
英語が誕生する前に、 ブリテン島( イギリスの島 ) にいたのは、古代ブリトン人( ancient Britons ) でした。
彼らは、 インド・ヨーロッパ語族に属し、 今の、ウェールズ語やコーンウォール語、アイルランド語が、彼らの話していた、 ケルト語の子孫です。
その後に、ブリテン島に攻め寄せてきたのが、 ローマ人
その後に、ブリテン島に攻め寄せてきたのが、 ローマ人
( Romans ) 、 です。
彼らな、 ローマ人たちは、
ブリトン人 ( Britons ) 、 の名から、この地を、「 ブリタニア ( Britannia 」 、と呼びました。
ユリウス・カエサルは、 西暦での、 紀元前55年と54年の2度を、 ブリタニアに上陸しましたが、抵抗にあって征服できませんでした。
そして、 西暦43年、 ネロ帝の一代前の、 皇帝のクラウディウス氏が、軍隊を派遣して、 ブリタニアを属州に。
その拠点が、 ロンドニウム
そして、 西暦43年、 ネロ帝の一代前の、 皇帝のクラウディウス氏が、軍隊を派遣して、 ブリタニアを属州に。
その拠点が、 ロンドニウム
( 現在の、 ロンドン ) 、 でした。 当時の遺跡としては、 ハドリアヌス皇帝が、北方ケルト人に対する防衛のために築いた、 ハドリアヌス長城が有名。
やがて、 409年に、 ローマ本国の衰退のため、属州のブリタニアから、ローマ人は撤退しました。
ローマ人の話した、 ラテン語の影響は、 地名などに、 今なお、 残っています。
4~5世紀には、 北アジアの遊牧民族のフン族に追われて、ゲルマン民族が大移動しました。
4~5世紀には、 北アジアの遊牧民族のフン族に追われて、ゲルマン民族が大移動しました。
その一部な、アングロ・サクソン族 ( アングル人とサクソン人への総称 ) 、 がブリテン島に移住したときから、 「 English 」 、 が始まりました。
この「English」という言葉自体が、 「 Angles( アングル人 」、に由来し、 彼らが、元から住んでいた場所は、
「 アンゲルン 半島 」 、 と、 呼ばれています。
彼らが話した西ゲルマン語に属する言葉は、 現在における、 英語のベースとなっており、アングロ・サクソン時代の英語を「古英語」といいます。
9世紀頃に、 次に、 ブリテン島に攻め寄せてきたのが、 入江の民、を意味する、 ヴァイキング 、 の、 デーン人です。
一時期は、 イギリスの、 約 1/3の領土を占領しました。
彼らが話した西ゲルマン語に属する言葉は、 現在における、 英語のベースとなっており、アングロ・サクソン時代の英語を「古英語」といいます。
9世紀頃に、 次に、 ブリテン島に攻め寄せてきたのが、 入江の民、を意味する、 ヴァイキング 、 の、 デーン人です。
一時期は、 イギリスの、 約 1/3の領土を占領しました。
このデーン人は、ブリテン島を侵略していったが、 アングロ・サクソン族のアルフレッド大王が、 デーン人による、完全制覇を阻止した。
次に、イギリスに攻めてきたのが、 フランスのノルマン人な、 ギョーム2世 、でした。
次に、イギリスに攻めてきたのが、 フランスのノルマン人な、 ギョーム2世 、でした。
ノルマン人は、 バイキングが、 フランスのノルマンディー地方に住み着き、 生活や言語がフランス化した人々でした。
ギョーム2世は、 1066年に、 イギリスを占領し
ギョーム2世は、 1066年に、 イギリスを占領し
( ノルマン・コンクエスト ≒ ノルマン征服 )、
ウィリアム1世 ( 征服王 ) 、 と、名乗ります。
これが、 ノルマン朝の始まりで、 イギリスの宮廷の公用語や上流階級の日常語が、 フランス語( 厳密には、ノルマン・フランス語 ) 、 となりました。
一方で、 英語は、 庶民の言葉として引き続き使われました。
一方で、 英語は、 庶民の言葉として引き続き使われました。
このノルマン・コンクエスト以降の英語のことを、 中世の英語、 という意味で、 「中英語」といいます。
やがて、 大母音推移が進行し、 日本では、 応仁の乱、 が、 行われていた、 1476年に、 イギリスで、 印刷が始まる頃から、
「 初期近代英語 」 、 の時代となります。
このように、 イギリスは、 次々と、 大陸からの侵略者に攻め込まれてきたために、 色々な言語らの単語が、 英語に入り込んできました。
このように、 イギリスは、 次々と、 大陸からの侵略者に攻め込まれてきたために、 色々な言語らの単語が、 英語に入り込んできました。
ローマ人やアングロ・サクソン人、に、 バイキングのデーン人、そして、 ノルマン人たちは、
みなが、 インド・ヨーロッパ語族に属する言語を話しました。
特に、 アングロ・サクソン語の、古英語と、 バイキングの古ノルド語は、 ゲルマン語同士で、 近い言語でしたが、 一番に違ったのは、 動詞や名詞の語尾変化。
特に、 アングロ・サクソン語の、古英語と、 バイキングの古ノルド語は、 ゲルマン語同士で、 近い言語でしたが、 一番に違ったのは、 動詞や名詞の語尾変化。
語尾さえ、 「 適当に 」、 発音すれば、 案外に、 会話が通じたことも想像できます。
英語の、 動詞の活用や、 名詞の格変化が、これほどに簡略化したのは、こうした理由の為でした。
ノルマン・コンクエスト以降は、 古フランス語が、 沢山に、英語に入り込み、 ゲルマン語とは違う意味で用いられました。
ノルマン・コンクエスト以降は、 古フランス語が、 沢山に、英語に入り込み、 ゲルマン語とは違う意味で用いられました。
たとえば、 英語で、 「豚」は、 「 pig( ピッグ 」 、ですが、
「豚肉」は、「pork(ポーク」。
「牛」は、「cow(カウ」で、
「牛肉」は、「beef(ビーフ」、
「羊」は、「sheep(シープ」で、
羊肉は、「 mutton ( マトン 」、です。
ハドリアヌスの長城
https://ddnavi.com/wp-content/uploads/2018/08/eigo2_1.jpg
https://ddnavi.com/wp-content/uploads/2018/08/eigo2_2.jpg
■ノルマン人の勝利を決めたヘイスティングズの戦いの場「バトル修道院」
https://ddnavi.com/wp-content/uploads/2018/08/eigo2_3.jpg
https://ddnavi.com/review/482840/a/
引用元:http://anago.2ch.sc/test/read.cgi/scienceplus/1535622080/ハドリアヌスの長城
https://ddnavi.com/wp-content/uploads/2018/08/eigo2_1.jpg
https://ddnavi.com/wp-content/uploads/2018/08/eigo2_2.jpg
■ノルマン人の勝利を決めたヘイスティングズの戦いの場「バトル修道院」
https://ddnavi.com/wp-content/uploads/2018/08/eigo2_3.jpg
https://ddnavi.com/review/482840/a/
8: \(^o^)/ 2018/08/30(木) 18:55:23.85 ID:Yp6b0fYS
今のイギリス、多民族国家な訳が分かったわ
島に別れているから、完全には、統一できなかったのだろう
島に別れているから、完全には、統一できなかったのだろう
11: \(^o^)/ 2018/08/30(木) ID:w92j2soK
むしろ、 フランス語の成立過程のほうが、知りたいわ。
イタリア語やスペイン語に、ポルトガル語とは、乖離している。
イタリア語やスペイン語に、ポルトガル語とは、乖離している。
ID:QygWXOco
ペストさえ流行らなければ、 表音英語が、 今でも使われて、学習が、楽だったんだがなぁ……
ID:63LhyCHC
そもそも、 ベースは、 ラテン語で、
フランス語は、 青森弁、
英語は、沖縄弁みたいなもんで
最終的に、世界で覇権とった、イギリスとアメリカの言葉が拡がったんだろ
最終的に、世界で覇権とった、イギリスとアメリカの言葉が拡がったんだろ