挨拶に思想性が現れる。


日本語の「さようなら」「それならば」とか「御免なさい」というわけの分からない言葉が元であるけれども、


多分、良く解釈して、「また会いましょう」ということか。


チョットよくなる。See you again の英語と同じ。


直接的過ぎる。


good luck (幸運を)はいい。


スペイン語で「さようなら」adiosアディオス」


直訳すると「神共に」というステキな言葉。


ギリシャ語で「ごきげんよう、さようなら」は古代、


「喜びなさい」cai,rete(カイレーテ)であった。


これもステキな言葉。


他にもあったら教えてください。



写真:OCN サンプル



Tillichのブログ