草なぎ剛の 翻訳本チョナン・カン(くさなぎつよし) 翻訳本 「月の街」「山の街」心のすき間に 染みいる 言葉の数々。月の街 山の街「チョナン・カン」として日韓交流に大きく貢献してきたSMAPの草なぎ 剛さん初の翻訳本。「月の街」「山の街」と呼ばれる韓国の貧民街に住む、何も持っていなくても心に愛を持つ人々が織りなす、ささやかだけれども幸せを運ぶ実話集です。草薙は 韓国語を勉強する時、辞書を常に持ち歩いて覚えたそうです。