I don't watch your kid. | アメリカ人旦那と長男次男との生活

アメリカ人旦那と長男次男との生活

大阪人Bennyと、アメリカ人旦那、天然長男、イヤイヤ次男の4人家族の毎日を綴ります。
たまに文化の違いを感じる生活ですが、そもそもみんな違ってみんな良いやん。人間なんだもの笑

 
 
 
おはようございます晴れ
 
 
 
タイトルの I don't watch your kid. は、義弟が言っていた言葉ですキョロキョロ
その時、私は妊娠中でまだ息子は産まれてなかったんですが、義弟は子供が凄く苦手みたいなんですタラー
ま、子供が好き嫌いはどうしようもないので良いんですが、私は義弟がどういう意味で言ってるのか分からなかったんです真顔
 
 
"I don't watch your kid."
は、日本語でもそのままの、
「あなたの子供はみません。」右矢印「甥っ子のめんどうは見やんからね」
 
という意味だったみたいですw
 
 
Watch out.
Watch your steps.
(↑ディズニーランドのカリブの海賊で言ってる)
 
などなど、「気を付けて見る」時に Watch を使う感じです赤ちゃん
 
 
ややこしいですよね、Watch See Look の違い真顔 日本語訳は、基本全部
 
「見る。」
 
ですもんねタラー
 
そんな義弟君も、去年の夏に帰省した時は、息子を抱っこしてくれたり一緒にセルフィしてFBに載せたり……叔父バカしてくれましたハート
最終日は車でJFKまで送ってくれたのも義弟君でしたルンルン
 
 
また会いに行きたいですラブラブ
……はい。お金貯めます………チーン
 
 
それでは、Have a nice Tuesdayキラキラ
 
 
 
 

人気ブログランキングへ
 
ぽちっと応援おねがいしますニコニコ
 
 
読者登録してね