今日は7月11日 セブンイレブンの日なのかな (知らんけど)
昨日ビリーヴのカレンダーを変える時に・・・
毎日に日付が分かるように手作りカレンダーを
壁にぶら下げています
そのDay を毎日子どもたちが帰る時に明日の日に変えています
いつも率先してカレンダーを変えてくれる I くん
彼です(笑)
画像はちょうど1年前のもの・・・
これを見ると 1年でずいぶんお兄さんになったな~と思います
「明日は11日だよ」
「はい 11は英語で?」
「イレヴェン」
めちゃめちゃナイスな発音で答えます![]()
「V」の発音が完璧です![]()
「何を聴いて英語を覚えてるの」と尋ねると
「学校で英語の先生に教えてもらう」とのこと
今はどこの小学校にもネイティブの英語の教師がいますね
彼は特に耳が良いのかもしれませんし
先生の発音そのままを聴いて口に出すということが
恥ずかしがらずにできています
英語を覚えるのが楽しいみたいです
11→eleven
11日→eleventh
日付は序数で表すということを今度教えてあげよう
彼なら「th」の発音も出来るんじゃないかな~
娘がまだ赤ちゃんの頃
ディズニーのビデオ(当時はまだDVDではなかった)の
英語バージョンを毎日観せていました
英語の歌を聴かせ
3歳から英会話スクールに通わせ
その結果・・・彼女は英語が嫌いになりました![]()
親のエゴと自己満足で押し付けていただけでしたね![]()
今でもディズニーの映画を一緒に観るときは
吹き替えではなく字幕のに強引に連れて行きますけど(笑)
ディズニーの映画といえば
実写版アラジン・・・観ました![]()
ジャスミン役の女優が美しい
そして何より ウィル・スミスのジーニーが最高です![]()
劇中で歌われる「a whole new world」
これはディズニーの音楽の中でも傑作ですね
ちなみに a whole new world の意味は何でしょうか
new world だけだと簡単ですね 「新しい世界」です
whole の意味は「全ての」「全部の」です
なので直訳すると「全部の新しい世界」ですが
whole にはそれ以外に completely の意味があります
「完全に」とか「すっかり」とかです
なので正解は「完全に新しい世界」
ニュアンス的には
これまでに見たこともない新しい世界・・・という感じでしょうか
もう一つ ちなみに
アラジンの発音・・・日本語読みだと「ア」にアクセントですが
英語では「aladdin」 「ラ」にアクセントがあります
子どもさんと観るなら吹き替え版もおすすめです
吹き替え版アラジン役の中村倫也さんと
ジャスミン役の木下晴香さんの歌が素晴らしく
そしてジーニー役の山寺宏一さん!さすがの貫禄です![]()
私の一押しは
空飛ぶ魔法の絨毯なんですけどね~![]()
めちゃめちゃ良い味出してます めちゃめちゃ活躍してます
ぜひ観てくださいね
って映画の宣伝になってしまいました~![]()
木曜日 雨ですがビリーヴ元気にOPENです![]()
