12月5日㈫ めちゃめちゃ寒いです
風が強過ぎます
こんな日はこたつでアイス!
これ以上のHappy
があるでしょうか
まあでも
そんな訳にもいかないので
今日はHAPPYのちょっとイケてる使い方についてです
HAPPY HAPPY HAPPY
良い言葉です
HAPPY = 幸せ・・・と思いますが
そんな大それた意味だけじゃなく
「嬉しい」のHAPPY・・・この方が会話ではよく使います
例えば
「I am so happy for you.」
直訳すると
「私はあなたのために幸せ」
なんだかヘンな感じになってしまいますが
良いことがあった人に対して
「おめでとう」的な感じで使います
「満足した」のHAPPY・・・これもよく使います
例えば
「Is everything ok ? Are you happy ?」
カジュアルなレストランなどでよく聞かれます
「これで大丈夫ですか?満足してますか?」な感じです
「Are you happy with that ? 」
「これで問題ないですか?」です
会話では
satisfide(満足する) よりむしろ happyを使います
難しい単語を知らなくても
こんな風に簡単な知っている単語で
洒落た会話が出来る・・・なんて HAPPY 
今日も一日 Happy でありますように
