テリー・ムーア:靴紐の正しい結び方
Terry Moore: How to tie your shoes
TEDのページへ GO



【内容】
・皆様のうち 何人かは 靴紐が正しく結べてません
・ばかげた話だと お思いでしょうが 実は数年前までは私も そうした悲しき人生を送る一人でした
・人生の中では ほんの小さなことが 大きな結果を生む事がある


【感想】
この2005年に行われたTEDトークが3分間トークのさきがけだそうです。
自分にとっては当たり前のことであっても、実は違ってるかもしれないし、また、自分にとっては些細なことだとしても、他の人にとっては大きな気づきだったりするということを、教えてくれました。
常識だと思い込んでいる小さなことを見直すというのは大切なことだと思います。

【English practice】
This video introduce us how to tie of shoes.
He demonstrate it us.
And he mentions us that sometimes a small advantage someplace in life can yield tremendous results someplace else.

【English Learning Point】
"This is a little hard for children, but I think you can handle it."
「お子さんには難しいかも でも 皆様なら大丈夫でしょ?」
Live long and prosper.(長寿と繁栄を)… 往年のSFテレビドラマ『スタートレック』 に登場する異星人キャラクター、ミスター・スポックの「バルカン人の挨拶」として知られる決め台詞。

✿✿✿英語初心者にお勧め
ジョク・チャーチ:思いやりの輪
Jok Church: A circle of caring
TEDのページへ GO



【内容】
・ご存知のようにひらめきとは 通常どこかで 落としたものを見つけるようなものです ひらめきかどうかを判断するには 経験を積むしかありません
・私の輪が始まったのは60年代の オハイオ州ストーの高校の頃です
→ある教師が私の人生を救ってくれた
・大人となった私と再会を望んだ女性が 私と再会を果たした後 彼女は遺灰箱に変わり 私の手の平に置かれました
→何が起きたかというと 輪は閉じ それは輪となったのです
・そのひらめきとは 死が人生の一部であることです
→彼女は私の人生を救い 私と私のパートナーは彼女の人生を救いました

【感想】
スピーチの前に、鼻ピアスが気になって気になって、なかなか内容に身が入らなかったのですが、とても考えさせられるスピーチだと思います。
過去の出来事が、現在にそして未来に影響を与えるとか、「エリフ・シャファク: フィクション小説の利害」でも人生は円を書き続けるようなものだと話しています。
彼女の死により一つの輪が完成しました。
私たちは別離や死によって、いろいろな人との関係性の中で輪を完成させながら生きているということに改めて思いをはせると、複雑な輪の中で生きているんだと実感します。
私はどんな輪を書いているのでしょうか?
そして、読者の方々とはどのような輪を描くことができるのでしょうか?
少しでも読者のみなさんの琴線に触れるきっかけとなれれば嬉しいと思います。

【English practice】
This video introduce us circles and epiphanies.
You've just got to go around the block to see it as an epiphany.
The epiphany is that death is a part of life.

【English Learning Point】
"The epiphany is that death is a part of life."
「そのひらめきとは 死が人生の一部であることです」
epiphany【名】エピファニー、〔本質・意味についての〕突然のひらめき
queer【名】〈軽蔑的〉同性愛者、ホモ〔差別語〕〈俗〉偽金〈俗〉奇人、変わり者
thumb【名】親指、母指【自動】ヒッチハイクする、親指でめくる
by thumb ヒッチハイクで
on the thumb ((米俗))ヒッチハイク中で.

✿✿✿英語初心者にお勧め
ニロファー・マーチャント: ミーティングは歩きながら
Nilofer Merchant: Got a meeting? Take a walk
TEDのページへ GO



【内容】
・座ることが日常の大部分を占める今 座っている時間など気にもしません また周りの人も皆座っているため よろしくないことだと 思うことさえありません このように 座るという行為は 現代における 過去の喫煙問題のようなものです
・健康被害は 胴回りが太くなる以外に 恐ろしいものもあります 乳癌や結腸癌などといった疾患は 身体活動の欠如と 直接に関連している
・会議室での ミーティングに行く代わりに 私は週に30~40km程度の ウォーキングミーティングに 行くことを提案しています それにより私の生活は一変しました
1.まず最初に 実際に常識を破っている この素晴らしいアイデアは 型にとらわれない考え方に つながります 意識する しないに関わらず きっと良い効果が出ます
2.思考のより深い部分に 関わっていると言いましょうか 問題を180度逆の視点からも 捉えられる つまり問題を実状の 反対から捉えられる
新鮮な空気は新鮮な思考をもたらす 人生に 全く新しいアイデアを もたらす

【感想】
スティーブ・ジョブズもウォーキングミーティングを良くしていたと聞きます。
歩きながら=有酸素運動をしながらの思索はとても有効なんだろうなとはおもいます。
が、身体を動かすのが好きではないので、ウォーキングミーティングができるかどうかは、一緒にやってくれる同僚次第ということになりそうです。

【English practice】
This video introduce us a walking meetings.
She ask people to go on a walking meeting, to the tune of 20 to 30 miles a week.
First, there's this amazing thing about actually getting out of the box that leads to out-of-the-box thinking.
And second, and probably the more reflective one, is just about how much each of us can hold problems in opposition when they're really not that way.


【English Learning Point】
"You'll bring into your life an entirely new set of ideas."
「人生に全く新しいアイデアをもたらす。」