オニックス・アシャンティ: これがビートジャズ
Onyx Ashanti: This is beatjazz
TEDのページへ GO



【内容】
・”ビートジャズ” ビートジャズの特徴 1.ループ演奏 2.即興演奏 そして 3.体の動きが生み出すサウンド 手の位置を読み取るため 手にはそれぞれ 加速度センサーを装着 ライトの色は次の通り 演奏パートを示している
・主たる目的は きたる未来を待つことではなく 未来を創造していくことである


【感想】
身体の動きに合わせて音を作り出す装置を発明してしまうのはすごいなと思った。
私も音楽ではないが、自分自身の未来を想像していきたいと思う。

【English practice】
This video introduce us BeatJass
Let's have fun.

【English Learning Point】
"But mostly
to make the future rather than wait for it."
「しかし主たる目的はきたる未来を待つことではなく 未来を創造していくことである」
デブ・ロイ: 初めて言えた時
Deb Roy: The birth of a word→TEDのページへ GO



【内容】
・時系列に連なる この生データから 子どもの言語習得の過程を 把握したい
・一連の膨大なデータから パターンを抽出できるようになり 言語習得過程における社会環境の影響を探る― 挑戦が始まりました
・動作分析の手法を使って 空間軸と時間軸でとらえ 「時空の虫」を描き出しました
・3人の大人たち― 私 妻 ナニ― のだれもが いつも 何げなく 言葉遣いを調整してあげて 息子がその言葉を口にしたら もっと複雑な言葉へ そっと導いていた
見事なフィードバック・ループが形成されていること 息子が 周りの言語環境から 学習している一方で 言語環境も 息子から学習している 言語環境 つまり人が 堅固なループに加わり 足場を固めている
・コメントを引き出す番組コンテンツからのびる― 経路を たどりたいときは コメントの流れを追って ソーシャル・グラフ全体の活動を見渡して ソーシャル・グラフと番組コンテンツとの関係性を 再確認します すると 興味深い構造―
→一方向ではなく番組コンテンツつまりイベントから会話が生まれ別の人に広がってまた マスメディアにチャンネルを合わせます 全体の行動を誘発する― サイクルがある
・この世界に手段が増えていき 人々の発言と その発言の背景との 結びつきを 把握できるようになって 見えてきたのは 今までにない新たな社会構造や ダイナミクス

【感想】
子どもの言語習得の過程が、周りの言語環境からフィードバックされて、よりよいサイクルと生み出しているという研究結果には、彼の家族を研究対象とした研究心には学ぶべきところが多いと思った。
気になったのは、ソーシャルメディアから月に30億のコメントを入手して分析しているという点です。TwitterやFacebookやGoogleなどに書き込みをすると、すぐにトラッキングされているというゲリー・コバックス 「追跡者の追跡」の話にもありましたが、この研究に使われているんだなと思います。
SNSでの発言はプライベートな発言ではなく、このように分析されていき、今後この分析結果をどのように私たちが利用するのか、そしてプライバシーの保護についてどのように考えるのかを考えさせられました。
怖いなと思うのは、空気のように周りの人の言動に左右される傾向が強い日本人にとって、マスメディアに誘導されていく危険性をどれだけ自覚できるかということです。彼の話の中にもメディアによって全体の行動を誘発するサイクルがあると指摘がありますが、自分の考えと思っていることも、実は誘導されている可能性は大いにあります。多くのメディアにさらされている中で、ネットでの発言はプライバシー保護されているという間違った認識をしないことが大切だと感じました。


【English practice】
This video introduce us to understand the process of how a child learns language.
He recorded his families life over three years.
He try to understand the influence of social environments on language acquisition.


【English Learning Point】
"So we're going to cruise through half a year in about 40 seconds."
「では 半年間を 40秒で体験します」

【参考】
ゲリー・コバックス 「追跡者の追跡」
サルマン・カーン: ビデオによる教育の再発明
YouTube|Salman Khan: Let's use video to reinvent education
TEDのページへ GO



【内容】
・YouTubeビデオの方が 私から直接習うより いい
1.私に時間を割かせる負い目なしに 授業を一時停止したり 繰り返し再生したりできる 何週間前とか 何年前とかに 学んでいたはずのことを 復習しなければならない時も 恐縮しながら頼む必要はありません 単にビデオを見ればよく 退屈な部分は飛ばすこともできます 好きなときに 自分のペースで見れる
2.新しい学習課題を はじめて 頭に入れようとしているとき 一番嫌なのは 他の人に「理解できたか?」と聞かれることでしょう 今や彼らは自分の部屋で くつろいで勉強することができる
一律的な講義を教室からなくし 生徒に家で自分のペースで講義を受けさせ その後 教室で 先生のいるところで 宿題をさせて 先生や他の生徒と交流できようにすることで 先生たちは教室をテクノロジーによって より人間的なものに変えた
・金融やマーケティングのような分野同様 教育にもデータが必要です 先生は生徒の抱えている問題を把握して 生徒との対話を効果的に行える
・マイペースの学習というのはみんなに有用なものです 教育用語では個別化学習と呼んでいますが 実際教室でやると すごいものがある
・目指しているのは 世界的なスケールで 教育の場を人間的にすること
・教室の中で クラスメートが教え合う
→今現れようとしているのは 全世界が1つの教室になること

【感想】
ずっと気になっていたカーンアカデミーのトークだったので、見終わっての一言は「やっぱり凄いな」でした。というか、なぜ今までこのトークを見てなかったのか、疑問に思うほど、OCWの中でもトップといわれる理由が分かる内容です。
統計データを利用しての学習効果が一目で分かる仕組みはすごいと思った。
グラフから皆が同じようなところでつまづき、時間を使って乗り越えることで急激な伸びを示していると、感覚ではなく、視覚で理解できるというのはすごく重要だし、モチベーションの維持にも欠かせない要素だと思う。
テクノロジーを使うことで、教育の場がより人間的になっていくというのは、すごく納得できる。
質問者がビル・ゲイツだったのに一瞬驚いたけど、財政的支援を受けているので当然なのかな。


【English practice】
This video introduce us the Khan Academy.
Do you know the Khan Academy?
It's a future of education.
The student learn many video with technology and system.
Using technology is humanizing the classroom.
You'll see emerging is this notion of a global one-world classroom.

【English Learning Point】
"But what we're going to talk about in this is how we're going to the next level."
「今回は私たちが取り組んでいる 次の段階についてお話しします」
"But before i do that, I want to talk a little bit about really jut how I got started."
「しかしその前に これを始めた経緯についてお話ししましょう」