ジョッシュ・シルバー: 度数調製型液体レンズ眼鏡のデモ
Josh Silver demos adjustable liquid-filled eyeglasses
TEDのページへ GO



【内容】
・視覚矯正器具は世界の約半数の人から 需要がある
・視力低下の問題は、単に健康上の問題にとどまらず 教育上の問題、 経済的な問題、そして生活の質の問題でもある
・視力矯正器具を正しく装着できるような アイケアの専門家が不足
→彼等は先進国にしかいないのです。 この深刻な専門家不足に対応する方法
自分で眼鏡を作成し、 これにより眼鏡調整士不足という問題が解決できる
・1日1ドルで生活しているような貧しい人々に使ってもらうためには コスト削減が必要不可欠

【感想】
1日1ドルで生活している人々に使ってもらえるようなメガネを作るために、視力調整を自分でできるメガネを作ってしまった、そのアイデアと行動力が素晴らしいと思います。
そして、技術をさらに進歩させ、コスト削減をして、2020年までに10億人の人がメガネをかけられるようにすることだと言っています。
自分のビジョンを明確にし、そこから逆算してやるべきことを実行していく。
彼を見習って私も頑張りたいと思います。

【English practice】
This video introduce us making a pair of glasses for yourself.
He show into the video.
His vision is to try to get a billion people wearing the glasses they need by the year 2020.

【English Learning Point】
"You start to get into detail."
「さらに詳しく見てみましょう。」

【参考】
発展途上国視覚支援センター
ルイ・シュワルツバーグ: 幸福のありかー自然と美と感謝と

Louie Schwartzberg - Gratitude→TEDのページへ GO



【内容】
・美と誘惑は 自然界で生き残るためのツール
→私たちは愛するものを守るから
→それは私たちの心を開いて 自分は自然の一部で切り離されてはいないのだと気付かせてくれます 自分を自然の中に置いて見る時 私たちはみんな繋がり合っています みんな1つに繋がっているのが明らか
・Godはみんなが辿り力付けられたいと思う旅 命が讃えられる世界との繋がりを感じたいと願う 個人的な旅です
・自然の美は感謝の気持ちを育む 贈り物
・この特別な1日という素晴らしい贈り物に 応える力を育もうと努めるなら それが自分に与えられる 最初で最後の日であるかのように 応える術を身に付けるなら その日をとても有効に過ごすことになる
・まずは目を開いて 驚きを感じるところから始める
物語はその人自身だけでなく先祖にも繋がっています そこまで遡り そしてこの瞬間この日に 会う人々すべての何世代もの命の繋がりを通し 世界中の幾多の場所から 一緒になってあなたの元へと 命の水のように流れてくる
→ただ心を開いて飲みさえするなら

【感想】
映像美のあまりの美しさに、色眼鏡なしにありのままに物事を見たらこんなに世界は、人は美しいんだと感じだせる映像美に引きずり込まれてうるっときてしまいました。
瞑想をした後のような心のサッパリ感が味わえました。
老人の語り口調もすごく心に響くし、"open your heart"という言葉が心に響いて、まだまだ心を開くって難しいな。 自分勝手に自分や周りの人を限定したり、決めつけたりして、可能性を自ら閉ざそうとしていたことに改めて気づかされました。
最近ずっと悩んでいてなかなか先に一歩進む勇気が出なかったのですが、とにかく open your heartを心がけて、自分で勝手に作り上げた限界を外すようにしたいと思います。
悩みすぎて硬直状態になって身動きできないときに、TEDのメッセージで何度も背中を押してもらっている気がします。
このブログも誰かのお役にたてていればいいなと、そんなブログを書くように頑張ってみようと思います。
いつも、ブログに立ち寄ってくださって、感謝しています。本当にありがとう。

【English practice】
This video introduce us nature's beauty.
And nature's beauty is a gift that cultivates appreciation and gratitude.
Let's show nature's gift.

【English Learning Point】
"You think this is just another day in your life?"
「今日という日は 人生の単なる1日だと思いますか?」

✿✿✿英語初心者にお勧め
ジム・ファロン: 殺人者の精神の探求
Jim Fallon: Exploring the mind of a killer
TEDのページへ GO



【内容】
・殺人者と連続殺人者の脳を 一人ずつ見ていったところ、共通点がある
→眼窩前頭皮質に損傷があった 眼窩前頭皮質とは、目のすぐ上で 眼窩と側頭葉の内部のこと→調査した全員に損傷がありましたが 損傷はすべて少しずつ違いました 他のタイプの脳の損傷もある
鍵となるのは 主な暴力的な遺伝子 MAO-A遺伝子の影響
→暴力的な遺伝子は、正常な人にも存在します 皆さんの中にも、この遺伝子が存在
→この遺伝子は判性遺伝子で、X染色体上に存在 母親からのみこの遺伝子は受け継がれ たいていの場合 男性が精神異常の殺人者になるか もしくは攻撃的になる


【感想】
以前、染色体異常の殺人犯がいたことで、XYY染色体は殺人者になりやすいという、現在は殺人者との関係は否定されているが、ドラマで見たことがある。
殺人者の精神の分析をすることは大切だが、脳や遺伝子の影響と言ってしまうのは、危険を伴うということを、認識しておかないといけないと思う。
男性が攻撃的なのは、母親からのみ暴力的な遺伝子を受け継ぐというのは知らなかったので勉強になった。
これから、脳科学や遺伝子科学の発展により多くの発見があるとおもうが、予防学としてはとても役立つ情報になると思うが、慎重に考えたいと思う。

【English practice】
This video introduce us to analyze a bunch of brains of psychopathic killers.
They had damage to their orbital cortex.
But they all were a little different pattern.
A key thing is that the major violence genes, it's called the MAO-A gene.

【English Learning Point】
"And the question is, "How do you end up with a psychopathic killer?""
「問題は「どのようにして精神異常の殺人者になるのか?」です」

【参考】
Wikipedia 染色体異常

✿✿英語初心者にお勧め