(No.324)

さて次のゲームは何?

They are colored(色のついた)
glass balls. You can see the
same ones in Western countries.

The rules are similar(似ている)to
billiards(ビリヤード).

(おまけ1)
I’m sorry to bother you, but~
「ご迷惑をお掛けしますが」と言って
何かを依頼する時に使います。

(おまけ2)
I didn’t mean it.
誤る時の一つの方法です。「そんな
積りじゃなかったんです」

(おまけ3)
meanは「意味する」の他には
「平均の」とか「卑劣な/けちな」
という意味がある。“s”をつけて
meansとすると「手段」という
意味になる。