108曲目の今回は、イギリスのシンガーソングライターBenjamin Clementineの"I Won't Complain"をお届けします。

1988年生まれの27歳という若さですが、これほどまでに感情が込められた歌い手を僕は見た事がありません。

重くのしかかるようなこの歌詞は大半の人間から敬遠されがちですが、そんな人にこそ聞いてほしいと彼は言います。

"楽しさ"や"幸せ"とは対極にある曲ですが、全て聞き終わった時、この歌の主人公の心の叫びがみなさんの心に刻みつけられる事でしょう。


今回はアパレルブランド「Burberry」とのコラボVer.をお楽しみください。




ーーーーーーーーーーーーーー










It’s a wonderful life, it’s a wonderful life

Traversed in tears from the heavens

My heart is a mellow drum, a mellow drum in fact

Set alight by echoes of pain 24-7,24-7

素晴らしい人生だ
天国から涙の雨が降り注ぐ
私の心臓は、まるでメロウドラムのようにゆっくりと脈打つ
24時間、1週間、痛みがこだまし、私は生きられる





I dream, I smile, I walk, I cry

I dream, I smile, I walk, I cry


夢を見て微笑み、少し歩いて泣く




You might not say that its a wonderful world

and its a wonderful life

and its a wonderful day

Just as yesterday

私のこの生き様を
“素晴らしい世界”だとか
“素晴らしい人生”であるとか
あるいは、“昨日のように素晴らしい日”だとか
あなたは言わないかもしれない




But I Won’t Complain

No I Won’t Complain

Though my good days are far gone

They will surely come back one morn

So I Wont Complain, no, no

でも私は不平など言わない
不平など言うものか
あの古き良き日々は、遠い昔に消えていったけれど
あの日々は、ある朝きっと戻って来てくれるだろう
だから私は不平など言わないのだ、絶対に






My mind is a mirror, a reflection only known to me

And for those who hate me, the more you hate me

the more you help me

And for those who love me, the more you love me

the more you hurt me

私の心は鏡のよう、私だけが知る何かを映す
人々が私を憎むよりずっと、あなたは私を憎み
私を救ってくれる
人々が私を愛してくれるよりずっと、あなたは私を愛し
私を傷つける





When I go to bed in the night, I see some children in the light

毎晩床に着く度に、光の中の子供が見えるのだ



Fighting unknown shadows behind my mother’s back
And although I don't understand my dreams I know somewhere
There is hope, theres is hope, somewhere there is hope

母の背後に現れる、得体の知れぬ影と人知れず戦う
なぜだか分からないが、この夢がどこであるかを、私は知っている
それは”希望”という名の地なのだ




I dream, I smile, I walk, I cry
I dream, I smile, I walk, I cry

夢を見て、微笑み、少し歩いて、泣く
夢を見て、微笑み、少し歩いて、泣く



You might not say that it’s a wonderful world
and it’s a wonderful life
and it’s a wonderful day
Just as yesterday

私のこの生き様を
“素晴らしい世界”だとか
“素晴らしい人生”であるとか
あるいは、“昨日のように素晴らしい日”だとか
あなたは言わないかもしれない



But I Won’t, Complain
I Won’t Complain No, no ,
no, no, no, no, no
no, no, no, no, no I won't complain , no i won't complain

けれど私は、絶対に不平など言うものか



Though my good days are far gone
They will surely come back one morn
So I won't, I won't Complain

あの古き良き日々は遠い昔に消えていったけれど
あの日々は、ある朝きっと戻って来てくれるだろう
だから私は不平など言わないのだ、絶対に



Though my good days are far gone
They will surely come back one morn
So I won't, I won't Complain

あの古き良き日々は遠い昔に消えていったけれど
あの日々は、ある朝きっと戻って来てくれるだろう
だから私は不平など言わないのだ、絶対に




I Won’t Complain/Universal Music LLC

¥価格不明
Amazon.co.jp