今回は、Foo Fightersから"Learn to Fly"をお送りします。
音楽もさることながら、
やっぱりおもしろいPV、凝ったPVには惹かれてしまいます。
このPVも絶対に彼らは楽しんで作ったに違いありません笑。
それがものすごく伝わってくるので、思わずクスッと笑ってしまいます。
この"Learn to Fly"は
うまくいかない自分から抜け出そうとあくせくする心を歌ったもの。
ニルヴァーナが解散し、新バンド"Foo Fighters"を結成するも
なかなかメンバーとそりが合わず、メンバーが入れ替わる。
そんなうまくいかない自分のサイクルから抜け出したかったのかもしれませんね。
Run and tell all of the angels
天使たちのもとへ走っていってこう言うのさ
This could take all night
一晩中かかりそうだって
Think I need a devil to help me get things right
悪魔に手を貸してもらわないとうまくいかないだろうって
Hook me up a new revolution
大きな事をやるために
Cause this one is a lie
こんな嘘をついた
I sat around laughing and watched the last one die
僕は最後の一人が死ぬまでどうすることもできずに、ただ笑うしかないのさ
I'm looking to the sky to save me,
自分自身を救うために空を見上げるんだ
looking for a sign of life
生きてる証を探してるんだ
Looking for something (to) help me burn out bright
光り輝けるものを探してるのさ
I'm looking for a complication
迷い込める所を探してるんだ
Looking 'cause I'm tired of lying
嘘の言い訳を探してるんだ
Make my way back home when I learn to fly high
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
I think I'm done, nursing patience
辛抱強さには自身があったから、
It can wait one night
一晩なら辛抱できる
Give it all away if you give me one last try
もう一度チャンスをくれるなら、すべてを投げ出す覚悟がある
We'll live happily ever trapped if you just save my life
もし僕を救おうとすれば、君も一緒にとらわれてしまうだろう
Run and tell the angels that everything's alright
天使のもとに走っていって、もう大丈夫だって伝えよう
I'm looking to the sky to save me,
自分自身を救うために空を見上げるんだ
looking for a sign of life
生きてる証を探してるんだ
Looking for something (to) help me burn out bright
光り輝けるものを探してるのさ
I'm looking for a complication
迷い込める所を探してるんだ
Looking 'cause I'm tired of trying
嘘の言い訳を探してるんだ
Make my way back home when I learn to fly high
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
Make my way back home when I learn to...
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
Fly along with me, I can't quite make it alone
僕と一緒に飛んでくれないかい、一人じゃ無理なんだ
Try to make this life my own
僕の人生をまた歩みださせてくれ
Fly along with me, I can't quite make it alone
僕と一緒に飛んでくれないかい、一人じゃ無理なんだ
Try to make this life my own
僕の人生をまた歩みださせてくれ
I'm looking to the sky to save me,
自分自身を救うために空を見上げるんだ
looking for a sign of life
生きてる証を探してるんだ
Looking for something (to) help me burn out bright
光り輝けるものを探してるのさ
I'm looking for a complication
迷い込める所を探してるんだ
Looking 'cause I'm tired of trying
嘘の言い訳を探してるんだ
Make my way back home when I learn to,
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
I'm looking to the sky to save me,
自分自身を救うために空を見上げるんだ
looking for a sign of life
生きてる証を探してるんだ
Looking for something (to) help me burn out bright
光り輝けるものを探してるのさ
I'm looking for a complication
迷い込める所を探してるんだ
Looking 'cause I'm tired of trying
嘘の言い訳を探してるんだ
Make my way back home when I learn to,
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
Make my way back home when I learn to fly
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
Make my way back home when I learn to, to, to, to
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
音楽もさることながら、
やっぱりおもしろいPV、凝ったPVには惹かれてしまいます。
このPVも絶対に彼らは楽しんで作ったに違いありません笑。
それがものすごく伝わってくるので、思わずクスッと笑ってしまいます。
この"Learn to Fly"は
うまくいかない自分から抜け出そうとあくせくする心を歌ったもの。
ニルヴァーナが解散し、新バンド"Foo Fighters"を結成するも
なかなかメンバーとそりが合わず、メンバーが入れ替わる。
そんなうまくいかない自分のサイクルから抜け出したかったのかもしれませんね。
Run and tell all of the angels
天使たちのもとへ走っていってこう言うのさ
This could take all night
一晩中かかりそうだって
Think I need a devil to help me get things right
悪魔に手を貸してもらわないとうまくいかないだろうって
Hook me up a new revolution
大きな事をやるために
Cause this one is a lie
こんな嘘をついた
I sat around laughing and watched the last one die
僕は最後の一人が死ぬまでどうすることもできずに、ただ笑うしかないのさ
I'm looking to the sky to save me,
自分自身を救うために空を見上げるんだ
looking for a sign of life
生きてる証を探してるんだ
Looking for something (to) help me burn out bright
光り輝けるものを探してるのさ
I'm looking for a complication
迷い込める所を探してるんだ
Looking 'cause I'm tired of lying
嘘の言い訳を探してるんだ
Make my way back home when I learn to fly high
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
I think I'm done, nursing patience
辛抱強さには自身があったから、
It can wait one night
一晩なら辛抱できる
Give it all away if you give me one last try
もう一度チャンスをくれるなら、すべてを投げ出す覚悟がある
We'll live happily ever trapped if you just save my life
もし僕を救おうとすれば、君も一緒にとらわれてしまうだろう
Run and tell the angels that everything's alright
天使のもとに走っていって、もう大丈夫だって伝えよう
I'm looking to the sky to save me,
自分自身を救うために空を見上げるんだ
looking for a sign of life
生きてる証を探してるんだ
Looking for something (to) help me burn out bright
光り輝けるものを探してるのさ
I'm looking for a complication
迷い込める所を探してるんだ
Looking 'cause I'm tired of trying
嘘の言い訳を探してるんだ
Make my way back home when I learn to fly high
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
Make my way back home when I learn to...
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
Fly along with me, I can't quite make it alone
僕と一緒に飛んでくれないかい、一人じゃ無理なんだ
Try to make this life my own
僕の人生をまた歩みださせてくれ
Fly along with me, I can't quite make it alone
僕と一緒に飛んでくれないかい、一人じゃ無理なんだ
Try to make this life my own
僕の人生をまた歩みださせてくれ
I'm looking to the sky to save me,
自分自身を救うために空を見上げるんだ
looking for a sign of life
生きてる証を探してるんだ
Looking for something (to) help me burn out bright
光り輝けるものを探してるのさ
I'm looking for a complication
迷い込める所を探してるんだ
Looking 'cause I'm tired of trying
嘘の言い訳を探してるんだ
Make my way back home when I learn to,
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
I'm looking to the sky to save me,
自分自身を救うために空を見上げるんだ
looking for a sign of life
生きてる証を探してるんだ
Looking for something (to) help me burn out bright
光り輝けるものを探してるのさ
I'm looking for a complication
迷い込める所を探してるんだ
Looking 'cause I'm tired of trying
嘘の言い訳を探してるんだ
Make my way back home when I learn to,
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
Make my way back home when I learn to fly
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ
Make my way back home when I learn to, to, to, to
高く飛べるようになったら、家に帰るんだ