あんにょん^^
毎日散歩のときにトンの歌聴いてるって言いましたよね。

でね、韓国のアジコンを聴いてると5人の調和のとれたハーモニーがたくさん聴けるの。
それを聴いてたら切なくてね…

SMEは5人で歌うことを原則として作ってる。
ダンス曲は、ユンヨンジンさんの歌が多くて~
彼は元ダンサーの作曲者。

ちょっと変わってるでしょ??
でも、韓国でのトンのダンス曲って彼にしか作れない気がする。
いつも表彰式の時に必ず彼にもお礼を言ってましたよね。

今はシャイニーが歌ってるのかな…
ちなみにシャイニーは唯一つ草食男子グループなんですって。
誰が表現したのかな、面白い。


今日はダンス曲ではないんですが、トンのアカペラが急に聴きたくなって
ユーチューブから探してきました。
私はこの番組もこの歌も好きだな…
『ユンドヒョンのラブレター』


この曲を歌い終わってから、ローパート担当のユノが
今日は低すぎて歌いにくかったって言ってますよね^^
で、実はTVではカットされてましたが
ユンドヒョンさんも一緒にパートも決めて
もう一度アカペラやってるんですよ^^
その時の雰囲気も凄い楽しそうで良かったです。
なんでカットになったのかな~

で、これはCM用なのでちょっときれいすぎるんですが…



この歌は景気の悪い韓国が元気になる為のメッセージCMだったんですよね。
両方何度も聴いたと思いますが、5人の楽しそうなハーモニー聴いてね。
心が温かくなります。
でも、そのあとで悲しくなります…
もう、本当に見れないのかな…


あの日のユノは黄色いライトに照らされてたんです。


$きょんみのブログ

この髪型ね、ユノファンのほとんどの人が好きなんです^^
でね、コンサ始まりの時はキレイにセットされてるの。
でも、だんだん乱れてくるんですよ…
その感じが素敵で…
2年前の4月16日、名古屋でドラムをたたいてくれたんですよ。
最初で最後なのかな…
あのステージが見れて本当にラッキーでした^^(TT)


$きょんみのブログ

このサインはいつのですかね~
ごく最近のですかね^^

この内容は…最近はどこのブログさんに行っても翻訳出来る人がたくさんおられて
韓国語の浸透に驚きます^^
皆さん、どこまで話せるんでしょうかね~

『イモ達の、夕食!!
reopen 2周年、お祝いいたします。
いつも 常に、温かく、懐かしい故郷のように
日頃から変わらない 皆さんがいてくれて幸せです。
これからも今のように、愛で見守ってください』

今回の書き方を分析すると~
まず、1列目がお店の名前なのかが分からない。

次に”イモ”というのは母方の女兄弟の叔母(伯母)を言います。
でね、よく韓国では仲良しのおばさんに、親戚でもないのに
”イモ”って言うんですよ。

皆さん、ここで面白いのは~これは日本人も同じじゃないかな~
父方のおばさんよりも母方のおばさんのほうが仲良くないですか?

だから、”イモ”という呼び方はとてもその人を親しく思ってることの表し方です。
ちなみに私は父方のおばさんはいません^^;
でも、なぜか兄貴の子供よりも姉の子供がかわいい…
これも逆に言うと同じ事ですよね^^

もうひとつ、今回のサインを私の適当な訳で済まそうと思ったんですが
今回は辞書を見て調べました。
なぜなら、同じような意味の言葉が3つも使われてたから。

いつも、常に、日頃から
この3つです。

韓国語ではまったく違う字になりますし、雰囲気ちょっと違うんですよね^^;
辞書には実は3つともに“いつも”って書いてありました。
でも、わざわざ違う字のほうを使って見ました。
お国ごとに表現の仕方があって、韓国語でも日本語で表現しにくい言葉ってたくさんあります。

私みたいに感性で訳してると時々ちょっと違ってたりして恥ずかしいこともあります。
基本、こんなの訳す時のちょっとでも分かりにくいと辞書は見てますがね。

韓国人の表現の仕方は温かくて好きです。
(汚い言葉も多いですが^^;)


今はね、みんな辛いです。
自分がどこに行けばいいのか分からなくなってる。
早く行く道が見つかればいい。



私の大好きな曲、今苦しんでるあなたに…