La Agencia de Meteorología de Japón cancela
todas las alertas de tnmani
La Agencia de Meteorología de Japón=日本の気象庁
cancela =cancelar=取り消す・キャンセルする
todas las alertas de tnmani=全ての津波警報
☆日本の気象庁は全ての津波警報を解除します。
Más de 10000 desaparecidos en el noreste de Japón
Más de 10000 desaparecidos =10000人以上の行方不明者
en el noreste de Japón=日本の東北地方
☆日本の東北地方で10000人以上の行方不明者
Cerca de 310000 personas se han puesto a refugio
en el noreste de Japón
Cerca de 310000 personas=310000人近くの人々
se han puesto a refugio=避難所が置かれた
en el noreste de Japón=日本の東北地方
☆日本の東北地方で310000人近くの人々の為の
避難所が置かれました。
Se actualiza la magnitud del terremoto del viernes en Japón a 9.0
Se actualiza =現状に適合させる・更新・バージョンアップ
la magnitud del terremoto del viernes en Japón
=金曜日に日本で起きた地震の大きさ
a 9.0=9.0に
☆金曜日に日本で起きた地震のマグニチュードが9.0に更新されました。
Podría ocurrir una nueva explosión de hidrógeno
en el edificio de otro reactor japonés
Podría ocurrir=起こる可能性
una nueva explosión de hidrógeno =水素の新しい爆発
en el edificio de otro reactor japonés=日本の他の原子炉の建物で
☆日本の他の原子炉の建物で水素の新しい爆発が起こる可能性があります。
Las autoridades de Fukushima harán pruebas de radiación
a los residentes que vivían cerca de la central nuclear
Las autoridades de Fukushima =福島の当局(機関)
harán=されるでしょう
pruebas de radiación =放射線の試験・検査
a los residentes =住民たち
que vivían cerca=近くに住んでいる
de la central nuclear=原子力発電所の
☆福島の関係機関は原子力発電所の近くに住んでいる
住民たちに放射線の検査を行います。
Oyentes de Radio Japón buscan a sus allegados
Oyentes de Radio Japón =ラジオジャパンのリスナー
buscan=捜している
a sus allegados=親族・友人
☆ラジオジャパンのリスナーが被災者を捜しています。
Información suministrada por embajadas y consulados en Japón
Información suministrada =情報の提供
por embajadas y consulados en Japón=日本の大使館と領事館によって
☆日本の大使館と領事館による情報提供
Mensajes de ánimo de los radioyentes
Mensajes=メッセージ
de ánimo =励ましの
de los radioyentes=ラジオリスナーの
☆ラジオリスナーの励ましのメッセージ
El Gobierno japonés planea una interrupción programada
del servicio eléctrico
El Gobierno japonés=日本政府
planeaー計画する
una interrupción programada del servicio eléctrico
=電気サービスのスケージュールの中断
☆日本政府は”計画停電”を計画する。
Japón amplía a 100 mil las tropas enviadas en misiones de auxilio
a las zonas afectadas por el terremoto
Japón=日本
amplía =広げる・拡大する・増やす
a 100 mil las tropas enviadas=100000の派遣隊
en misiones de auxilio =救助任務
a las zonas afectadas por el terremoto地震による被災地
☆日本は地震の被災地での救援隊を100000に拡大しました。
La comunidad internacional se vuelca en ayudar en la tragedia de Japón
La comunidad internacional=国際社会
se vuelca en ayudar=救援に専念する
en la tragedia de Japón=日本の惨事
☆国際社会は日本の災害の救援に専念する。
Expertos explican la gran altura de algunas olas de tsunami causadas por el terremoto
Expertos=専門家
explican=説明する
la gran altura =もっとも大きな高さ
de algunas olas= いくつかの波
de tsunami causadas=津波の原因
por el terremoto=地震による
☆専門家は地震による津波の原因を説明します。