この『毒』のころ・・・・・あるひとにすっげぃ嫌がらせメッセとか

明け方に20コとか届いたりして・・・・・

めっさこっちも尖ってた・・・・・★

ほっときゃいいのに、自分だけでなくYOUを応援してくれてる

みんなに嫌がらせとかされてほんっと憤慨してた・・・・

そんななかで書く詞はもう、毒づいたものしかかけなかったな。

それはそれで、『毒』っていうミニアルバムのタイトルだったから

もぅ、めっさ「悪者」になりきって歌詞がかけたのは不幸中の幸い

ってゆうか・・・・・

あの精神状態じゃないとかけなかった歌詞かもしれないな~

ちょっと懐かしい★


この『毒』を聞くと、2年前にNEKO-CONで初めてアメリカでLIVE

したときのことを思い出すなぁ~

「帰りたくないよぅ!」ってサイゴ、メンバーみんな(一部除くがww)で

泣いたこと・・・・・

ほんっとアメリカのスタッフもすばらしいひとたちばっかりで毎日が

夢のように楽しかったんだもん♪


とにかくこの曲に関しては、最初に曲を聴いたときに、ず~っと英詞でしか

書いてなかったのが・・・・

「赤い血を吐く・・・・」ってフレーズが浮かんで・・・・・

そこだけ日本語を入れてみた。それははじめてのトライアルww

「赤い血をひく 邪悪でみだらな精霊」・・・・日本語にするとそんな訳だけど

その部分がすっげぃ気に入ってるなぁ~

すべて「敵」だと思い、すべては「自分の糧」になれと思ってる女王蜂の

キモチで書いたな~

これもほんっとスラスラ浮かんでまったく苦労しなかった歌詞かも。


たまぁ~にLIVEでやることあるからね~★

この曲、決して激しくないんだけれど、ウチに秘められた激しくて邪悪な

イメージをそのまんまあらわすような振りでノってほしいな~



       毒  


   DOKU….
   DOPE….

A Queen bee has sting….with venom.
Her slaves are waiting her bite with her holy melody.

   A Queen bee has spirit…with cruel.
Her slaves are rotting away by her with the memory.


   DOKU doku…..


赤い血を吐く wrecking doll! Dope!
赤い血をひく wicked dove! Dope!

   DOPE dope…


I can give you more mortal DOKU! Dope!
I can give you more fatal dose!! Dope!


You’ll feel you want more mellow pain with her holy life.
You need making you for the chain of death for her holy night.

DOKU doku…


赤い血を吐く wrecking doll! Dope!
赤い血をひく wicked dove! Dope!

I can kill you now with more DOKU! Dope!
I can kill you now with no doze!! Dope!


You’ll feel you want more mellow pain with her holy life.
You need making you for the chain of death for her holy night.
You’ll feel you want more mellow pain with her holy life.
You need making you for the chain of death for her holy night.
You feel now you’re sacrifice….


(和訳)

毒針を持つ女王蜂
彼女の奴隷たちは彼女の神聖なる洗礼をまっている


冷酷な魂を持つ女王蜂
彼女の奴隷たちは彼女の思い出を胸に朽ちてゆく


赤い血を吐く 破壊的な人形
赤い血をひく 邪悪で淫らな精霊
致命的な毒を与えよう
致死量与えよう


彼女の神聖なる生を受けたもっと甘美な痛みがほしいはず
そして彼女の聖なる夜のために死の連鎖を作り出す


赤い血を吐く 破壊的な人形
赤い血をひく 邪悪で淫らな精霊

毒でオマエたちを殺してやる
断末魔の苦しみを与えてやる


彼女の神聖なる生を受けたもっと甘美な痛みがほしいはず
そして彼女の聖なる夜のために死の連鎖を作り出すのだ


そう 彼女のイケニエ・・・