¡Buenos días!

¿Cómo estás?

スペイン語通訳

メディカルコーディネーター代表の

古川哲男です

 

本日はツアーガイドについてです

 

ツアーというと

はとバスやHISなどの大手が

手掛けるものがありますね

 

国内であれば

添乗員が付き添って

各地の名所を

説明しながら巡る

そうしたものが主流です

 

今回は訪日外国人を対象とした

ツアーガイドについて

スペイン語フレーズで観ていきましょう

 

¿Puedo pedirle que sea mi guía en esta excursión?

 

 Por supuesto. ¿Tiene una fecha preferida?

 

Por favor, guíenos el próximo miércoles por la noche.

 

 ¿Y el pago? Se aceptan efectivo o tarjetas de crédito.

 

Tarjeta de crédito, por favor.

 

それでは訳を見ていきましょう

 

このツアーのガイドをお願いできますか?

 

 もちろんです。ご希望の日はありますか?

 

次の水曜日の夜にお願いします。

 

 お支払いはどうしますか?現金かクレジットカードが使えます。

 

クレジットカードでお願いします。

 

この様になります

 

 

guía=ガイド

fecha=日付

preferida=希望

pago=支払

efectivo=現金

tarjeta de credito=クレジットカード

 

ガイドをするためには

ガイドをする現地を知らなければならないため

学ぶことが多いのですが

これもまたステップアップのための

必要な事ですね

 

それでは今日も良い一日を!

Hasta luego!

 

古川