何を言ってるのか理解できないのだけれど、
よく言う言葉が幾つかあった。
「プッ!にゃにゃに」
いつも、何だろうと思ってたのだが、
自信たっぷりに旦那が言い切る。
『でこぼこフレンズ』の『なになに』だという。
うーん…。
何か腑に落ちなかったが、私は全く分からなかったので、
そうなのかーと思っていた。
しかしそれは違っていた。
以前の記事にも書いてあるが、「プッ!にゃにゃに」は、
スーパーのレジで商品を
通している時の様子だった。
「プッ!」はバーコードを読み取る音で、
「にゃにゃに」は値段を読み上げているらしい。
また、この言葉もよく聞くのだが分からなかった。
「たんたおー。たんたおー。」
これも最近、娘の歌唱力がアップしたため、
「北風小僧の寒太郎」を歌っていることが判明。
こういう、「よく言ってるあの言葉は何!?」ということが、
成長していくにつれて、少しずつ解ってきた。
そうか。
そういう風にして一つずつ、
娘の言っていることが解っていくんだな…。
と、しみじみ思っていると、
新たにベラベラと分からない言葉を喋りだす!
一つ一つ、追いついていくつもりだったのに
猛ダッシュで走り去る!!
最近こういうのが急激に増えてきた。
結構びっくりするぐらいまともに喋ってたりもするのだが、
ニュアンスしか分からないときもある。
いや、酷い時はニュアンスすらも読み取れなかったりもする。
日々、成長を感じます。
▼応援ありがとうございます。励みになります。





