『お肉、おかわりちょうだい』を英語で | 山田暢彦 直伝![英語って、本当はこんなに簡単]

山田暢彦 直伝![英語って、本当はこんなに簡単]

TOEIC連続満点、国連英検特A級、英検1級。
英会話コーチ・山田暢彦(やまだのぶひこ)のバイリンガル・ブログ

★ バイリンガル子育て ★

今日の夕飯は、ピーマンの肉詰めでした。

肉好きの娘に大ヒットだったようで、一皿目をすごい勢いで平らげ、おかわりを求めました。


バイリンガル_061514



おかわりするときは、普段は「お肉、おかわりちょうだい~!」などと日本語で言ってくるのですが、今日は、なぜか英語でした!^^


『お肉、おかわりちょうだい』


みなさんなら、英語でどう言いますか?


"Can I have more meat, please?"


あたりが無難な頼み方ですが、娘が口にしたのは、、、、




"MORE MEAT!!" ^^;



「適切」な表現とは言えないですが、言いたいことは、ばっちり伝わりますね。

なので、OKです!!

英語、上手に話せたね~!!^^