えにしとは
ほんに美しい日本語だと思う
二番目の娘の
フランス人のパートナー
日本語検定3級をとった
娘は最初は英語で会話していた
今じゃ8割がた
日本語で会話している
同じくフランス人の
パートナーを持つ娘の友人は
フランス語を覚え
フランス語と英語で会話する
娘のパートナーは
日本に骨を埋める覚悟
娘の友人のパートナーは
日本には観光で時折来る
即ちフランスにいづれ
戻るつもりであり
即ち日本語を覚える気は無い
娘もフランス語を覚える気が
無いのは、フランスに住む気が
無いのです
私なら直ぐにでも
フランスで住むのにな、
って
言ったところで
どうなるわけでもない
えにしとは
自然と導かれる事
自然の流れに沿わず
縁を結ぶのは
えにしとは言えない
そんな気がする。
英語は同じ単語が
幾通りの意味にもなる
しかし日本語は
ピッタリ合う言葉が
一つしかなかったりして
実に難しい
毎年3月に行く欧州
今回、テロが心配、
旅とは
最近覚悟して行くものだと
言い聞かせつつ
怖い!
其れでも
旅は止められない
阿部さん
日本も断固テロと戦います
って
言っちゃった
実際のところ
イスラム国の的になりたくない
でも何処の国に旅していても
的に巻き込まれるかもしれない
イスラム国に
若い志願者が命を落とすなんて
そんな悲劇もなくしたい
キティーは
何事もなかったかのように
優しく無邪気に見つめている


