赤い車が雪道の彼方に消えるまで見送る。
澄んだ空気を深呼吸して、目を上げて星空を眺める。
流れ星がいつものように静かに現れて瞬く間に消える。
君のように…
二人の間に確かなものは何もない。
夢を追いかけて進んでいるうちに距離が開いてしまう。
埋められるものは何かがあるか?
認めてもらうまで、きっと涙は流し続ける。
白く冷たい大地で一人思い出の欠片を抱いて君を思い続けるのは、
あんまりにもせつな過ぎる。
風も、雪も、君が好きな曲、
sunshine of your love.
涙を誘い出すの。
胸苦しい程君を思っているのは知ってるだろう。
そのくせにいれてあげられなかったのは、
君が何を避けたがっているのを見抜いたから。
それを隠すために取り繕う君の姿は、
とてもおかしくて、あんまりにも人を傷付けるのだ。
そんな君に上がらせたら、私はきっと崩れる。
最後精一杯の強がりを許してね。
Its getting near dawn,
When lights close their tired eyes.
Ill soon be with you my love,
To give you my dawn surprise.
Ill be with you darling soon,
Ill be with you when the stars start falling.
Ive been waiting so long
To be where Im going
In the sunshine of your love.
Im with you my love,
The lights shining through on you.
Yes, Im with you my love,
Its the morning and just we two.
Ill stay with you darling now,
Ill stay with you till my seas are dried up.
Chorus
Second verse
Ive been waiting so long
Ive been waiting so long
Ive been waiting so long
To be where Im going
In the sunshine of your love.
歌詞と相反して、また涙を誘い出す。