ブログネタ:字幕派?吹き替え派? 参加中私は吹き替え派派
外国語の勉強をしているなら字幕が良いだろう!
しかし余は外国語などには興味が無い

興味が無い以上は吹き替えにして鑑賞するのが一番だな

因みに字幕を日本語にした上で吹き替えにして鑑賞すると翻訳した言葉が微妙に違うから、別な意味で楽しめるぞ






ウシシシさて、せっかくの休みが不幸事で無くなり、不幸事があった者の為にピンチヒッターで協力しているという夏バテ寸前な余の戯れ言は今日もこの辺で


お後が宜しいようで

チントンシャン(爆)
ブログネタ:字幕派?吹き替え派? 参加中







ウシシシ

