その1の最後の方、中途半端になってしまったので、こちらの記事で書き直します。

 

マリちゃんが海外出身ということで、海外在住・出身者のメールを紹介するコーナーがあった。

リスナーからのエピソードに、風磨くんがドイツでもこういうことあるか、とマリちゃんに話を振ってくれるんだけど…

なかなかドイツの話が出てこないし、スイスの話とか的外れなこと言ったり、話が弾まない。

 

ようやく、ドイツのバスは日本と違ってパスモや(切符)チェックがない、という話題が出たけど…

だからきっぷを買わなくても運が良ければバレない、という話で、風磨くんに犯罪じゃない?と終了されちゃうし(^_^;)

ドイツの電車は改札がないけど、抜き打ちで車内検札が来て、切符を買ってないと高額の罰金を払わされるので、無賃乗車を試みるのはリスクが大きいんだよね。

マリちゃんも、切符を買い忘れてママが(罰金を)払ったことがある、と言ってた。

 

そもそも、マリちゃんにはちょっとハードル高いコーナーだったんじゃ(-"-;A

だって、11歳で日本に移住して来たんだよ?

11歳なんて子供、そんなにドイツの文化に精通してるとは思えないんだよね。

みなさんも11歳=小学生の頃に、日本の文化について説明なんてできないよね?(笑)

 

あと、風磨くん、終了!とすぐ言わないで、角度を変えてマリちゃんの話を引き出してもよかったのでは。

放送事故防止の配慮だったんだろうけど、せめてあと5秒待ってくれても(^▽^;)

「ドイツ」もマリちゃんの大事な一部だし、実は日本と関わりが深いから、どんどんドイツの話を振って欲しいけど…

もっと「マリウス葉」個人としての話をさせてもいいんじゃない?

 

こういうハーフ・帰国子女への過剰な期待って、悪気はなくても、ある意味差別なんだよね。

マリちゃんのような日独ハーフの人も言ってたけど、ハーフを「ダブル」と言い換えるのも、本人たちはそんな望んでないそう。

両親の国籍が違っても、バイリンガルとも、2つの文化に通じてるとも限らないので、そういう先入観を持たれる呼び名はプレッシャーだから。

私も、「ダブル」というとホテルのダブルルームしか思い浮かばないし、外国にコンプレックス持ち過ぎだと思う。

下げるのも言語道断だけど、過剰に持ち上げる必要もなし、同じ人間だものウインク

 

本題に戻ると。

風磨くん、親父の実家が福島だから畑を手伝ったことがあるそう。

東日本大震災ではどうだったんだろう?是非、24時間TVで福島を訪れて欲しい!

 

1 minute talking最終回は、なんとマリちゃんが自分で紹介ナレーション、マリウスー!と呼びかけ(笑)

お題は生放送でやってみたいこと

 

ボクが知らない日本の文化を学ぶ

日本のことわざをドイツ語にしたり、ドイツ語のことわざを日本語にしたら面白いんじゃないかな

ボクのような日本で育った外国人の方を呼んで、同じ悩みや日本のいいとことについてdiscussion

がんばりマリウス!

 

終了後は風磨くん、拍手してくれた(^O^)

 

まだまだ続きます!早くまとめないと、5回くらいになっちゃう…ヽ(;´ω`)ノ