なんだか


最近


朝のニュース?ワイドショー?とかで



「ジェロ」という人を見かけた。




日本の血がクオーターらしい






日本語もまあ 滑らかだし




「あなたを 追って 出雲崎~」



とつい歌ってしまいまうし



「おばあちゃんのために紅白狙います」なんて

涙ちょちょぎれ物語つきで



話題だ









しかし、私が一番驚いたのは



「よく聞く音楽は



あーるあんどびーです」



って言った!!!





あのくらいの日本語を話す人って



なかなかカタカナ語ってカタカナで言えないんだよね。


カタカナ語は英語発音になる人が多い中




スルっと



「あーるあんどびー」




と見事な日本語で言い切った!




恐るべし、ジェロ






しかし、



出雲崎って? はて?どこ?



そして、彼の英語を聞いてみたい~。