なんだか
最近
朝のニュース?ワイドショー?とかで
「ジェロ」という人を見かけた。
日本の血がクオーターらしい
日本語もまあ 滑らかだし
「あなたを 追って 出雲崎~」
とつい歌ってしまいまうし
「おばあちゃんのために紅白狙います」なんて
涙ちょちょぎれ物語つきで
話題だ
しかし、私が一番驚いたのは
「よく聞く音楽は
あーるあんどびーです」
って言った!!!
あのくらいの日本語を話す人って
なかなかカタカナ語ってカタカナで言えないんだよね。
カタカナ語は英語発音になる人が多い中
スルっと
「あーるあんどびー」
と見事な日本語で言い切った!
恐るべし、ジェロ
しかし、
出雲崎って? はて?どこ?
そして、彼の英語を聞いてみたい~。