バスチケットに書かれる文字が、乱暴すぎてまったく解読不可能。

毎回こんな感じのタイ。良い所も沢山あるが、バスチケットには毎回悩まされる。田舎に来ると簡単な英語も通じないしタイ語オンリー。
初めに行き先をなんとか伝える(発音違うと全く通じない。何度も発音変えて云う。)も、ハウマッチと聞いてもタイ語で返ってくる。電卓を示してもらい理解するが、チケットを見ても数字がなぐり書きで意味不明。

ハウマッチと聞いたら、1300と紙に書かれた。んな訳ない。200バーツもしない筈。だって乗ってきたんだから知っている。

で、気がつく。時間を書いたのだ。13時と。

チケットを見るとミミズが這ったような文字が書かれてる。25日と1300と書いたようだ。これでは、Google大先生も訳せない🤣
チケットに出発ゲートも書かれているバス会社もあるが、統一フォーマットは無い。

おばちゃんは笑ってる🙏微笑みの国。

あなたに読めますか?

13にも、18、73、78にも読める、、、。一番右下は173と書いてあります。173バーツが旅賃。

頼むからハンコかスタンプか読める字で書いて欲しい🥶😭
バスは17 GATEから出発すると教えられた。

しかし、バスは1GATEに到着した🥶おいおい!
(他にバスが発着していないから、トイレに近い一番に入って行った🤣)
バスは15分遅れて到着。出発しました。🙏頼むよサケオ!