女達の踏む所に
紅水晶の色の香水
光の如くに降り注ぎ、
雪の上に一すぢ
春の路は虹の如く
ほのぼのとして現れぬ。
与謝野晶子「朝晴雪」より一部抜粋
(『与謝野晶子全集』芙蓉文庫、所収)
春へ向かう季節を思わせる
与謝野晶子の詩。
抜粋部分は、
雪の上を軽やかに進む女たちの
行進の情景である。
風に逆らう「髪」や
「槍の穂のように伸びた両手」、
「軽やかに雪を踏む足取り」など、
彼女たちは「理想」や「愛」を
象徴しているかのよう。
その足元に注がれる
「紅水晶の色の香水」
紅水晶(ローズクォーツ)
紅水晶(Rose Quartz)は、
水晶(SiO₂)のピンク色の変種で、
色は微細な鉱物インクルージョンや
構造による。
古代ギリシアでは、
愛の女神アフロディーテと結びつき、
現代でも「愛」や「心の癒し」の
象徴として親しまれている。
この詩を読むと、
紅水晶という鉱物も
一篇の詩のように感じる。
私も春の訪れを待ちながら、
小さな紅水晶を手に取り、
足元に伸びる光の道を
想像してみたくなる。


