先日の英検3級1次の発表がありました
次男(小3)がめでたく突破!
 
英作文が苦手なので
時期尚早か?と思っていたのですが
前期の4級から勢いつけて
チャレンジすることに

試験対策する中
あまりに彼の英作文や文法が怪しくて
「ママこそ、早まってごめん!」と
自分の判断ミスと反省したのですが
 
なんとか合格
リスニングで稼いで、合格でした!
 
 
本人も試験後に
「英作文できなかった、違うこと書いてた」
というくらい自信がなかった
 
試験対策で教えていても
4級→3級で増える文法のポイントも
やっぱり今の彼には難しいようで
 
例:過去完了の動詞の不規則型とか
 
過去問やっても、やっぱり
このあたりの文法がすっぽり抜けてて
あ~文法はまだ未消化だなと思っていた
 
兄とはまったく違うタイプ
コツコツ型の次男
まして彼の場合は
母国語(日本語)の発達を懸念して
幼稚園は途中で日系へ転園
そのくらい語学に関してはのんびりな彼
 
一時あまりに英語が伸びなくて
小1くらいは英語をやり直し!と
頭を抱えたものでした
 
👇当時の記事

 

息子たちは、生誕~ずっと海外

日本には住んだことはありません

 

今年で12歳と10歳になる彼ら

年数でいえば、

すっかりベテランの帰国子女に

帰った時なるであろう

そして、「英語べらべら」でしょ?なんて

イメージもついてまわるのか?

 

いやいや

普段は日本人に囲まれた学校生活

そういうイメージとは程遠い

 

海外にいても

英語圏ばかりじゃなく

そして過ごし方も

どっぷり英語じゃないので

英語の伸びは人それぞれ

そして家庭方針次第かなと

 

就学時に達したときに

日本語を優先した我が家は

今は日本語重視で

 

英語に関しては

「道に迷った時、有事に自分を守れるくらいの意思を言える英語覚えてね」

と、言ってますが

(これってスパルタかも😂)

 

最近では、「スマホあるから困らないし」

と、のたまう長男

 

アカデミックレベル、年相応まで

母国語と併用して英語を上げるのは

本当に難しい、、、

 

英検についても

「英検神話」がある日本なので

そう遠くない本帰国の為

準備の一環で受けているようなもの

必ずしも英検が必要か?と言われたら

???と思ってしまう

 

それより

「伝わる、相手が受け取れる言葉」

を語学として話せれば十分だと思うけど


それって、英語というよりコミュニケーション力か?

 

私自身も常に手探りの英語指導で

教え方もあっているのか?はわからない


ただずっと小さい頃から

母子で奮闘してきた

でも、もうそろそろしたら

長男は次のレベルへ行くために

誰かへ託すのも

いいのかもしれない、、

 

まずは次男の3級2次対策

人前で話す事自体が嫌いな彼

2次の壁も高い~

 

今年は無理でも

来年にはと思う兄の準一級

もうここからは英検用の勉強をしないと

受からないと思う、テクニックの世界

どう教えるのも悩み中です😭

 

👇過去記事