I love youのタイミング | Juliaのブログ

Juliaのブログ

日本でドイツ人の旦那さんと暮らす日々
〜出会いから結婚まで〜

前にも書きましたが、以前留学していたアメリカでは

I love youという言葉にはかなり重みがあって、

付き合ってても、かなり関係が深まらないと聞けない

特別な言葉ラブラブ

日本同士でも愛してる、なんて

そんなに頻繁に言われることではないですよね。

 

だからドイツ人の彼と定期的に会い始めてからも

まったくI love youという言葉は期待していませんでした。

 

初デートでキスをしてからも、

アプリで会ったために、かなり警戒しており、

関係を慎重に進めたいとおもっていた私は

セックスをするタイミングにも慎重になっていました。

 

そんな中での4回目のデート。

スタバで待ち合わせていたのですが、彼がめずらしく遅刻。

メッセージでは、

ごめん、でもサプライズがあるから待ってて!とのこと。

 

そして15分くらい遅れて現れた彼は、

ドイツのスパークリングワイン、マジパンのお菓子、チョコ、OctoberfestのCD、ドイツの紹介DVDを持って登場びっくり

 

その後に行ったバーで、I am falling in loveとか

週末すごく会いたかった、と言われ、

その後うちでリラックスしていた時に

彼から初めてI love youと言われました。

 

まだ4回目のデートなのにビックリマーク

まだ正式に付き合っているわけでもないのにビックリマークビックリマーク

まだセックスもしてないのにビックリマークビックリマークビックリマーク

嬉しいと思うよりも、まずびっくりしたのを覚えています。

 

もちろん、個人差はあると思いますが、

アメリカとドイツでは、

I love youの重みは少し違うのかもしれません。

 

もちろん、後からちゃんと嬉しくなりました爆笑