昨日は歌詞の意味もわからず
ただユノの歌声に自然に涙が流れていました。
今日は日本語訳を読ませていただきながらエンドレスで聞いています

日本語訳をお借りしましたm(_ _ )m
http://ameblo.jp/pinguino23/entry-11783437620.html
11월...그리고 (November With Love)/ 11月・・・そして(November With Love)
널 지운다 그려본다 그 때 君を消すよ。描くよ。あの時
널 보낸다 바람 속에 보낸다 君を見送った。風の中見送った。
바람이 부는 곳에 그 어디에서도 風が吹くところ、そのどこででも
만날 수 있겠지 君に会うことができるだろう。
알아 내 맘을 알죠 わかってる、僕の気持ちわかってるでしょ
널 원하고 있죠 君を求めていること
이른 겨울 찬 바람에 얼어붙은 내 마음이 冬の始め冷たい風に凍った僕の心が
그대를 만나게 된 후로 변했어 君に出会ってから変わったんだ
11월의 첫눈처럼 설레이던 11月の初雪のようにわくわくした
그 시간에 나는 あの時間に僕は
바보처럼 멈춰있어 バカみたいに止まっている
널 지운다 어디론가 너의 기억 지운다 君を消すよ。どこかに君の思い出を消すよ
바람이 부는 곳에 저 어디에서도 風が吹くところにそのどこででも
들릴 수 있겠지 聞こえるはず
알아 내 맘을 알죠 わかってる、僕の気持ちわかってるでしょ
널 원하는 곳엔 君を求めている場所には
이른 겨울 찬 바람에 얼어붙은 내 마음이 冬の始め冷たい風に凍った僕の心が
그대를 만나게 된 후로 변했어 君に出会ってから変わったんだ
11월의 첫눈처럼 설레이던 11月の初雪のようにわくわくした
그 시간에 나는 あの時間に僕は
바보처럼 멈춰졌어 バカみたいに止まっている
나를 떠나지 마세요 僕から去って行かないでください
나를 떠나지 말아요 僕から去って行かないで。
우리 울고 웃던 그곳에서 僕たちが泣いて笑ったその場所から
나를 떠나지 마세요 僕から去って行かないでください
(떠나지 마세요) (去って行かないでください)
나를 떠나지 말아요 僕から離れて行かないで
(떠나지 말아요) (行かないで)
너와 나 함께한 그곳에서 君と僕が一緒にいたその場所から
(그곳에서) (その場所から)
이른 겨울 찬 바람에 얼어붙은 내 마음이 冬の始め冷たい風に凍った僕の心が
그대를 만나게 된 후로 변했어 君に出会ってから変わったんだ
11월의 첫눈처럼 설레이던 11月の初雪のようにわくわくした
그 시간에 나는 あの時間に僕は
바보처럼 멈춰있어 バカみたいに止まっている
이른 겨울 찬 바람에 얼어붙은 내 마음이 冬の始め冷たい風に凍った僕の心が
사랑한다는 말 밖엔 못하죠 愛しているという言葉しか言えない
너의 말에 말 못하고 君の言葉に答えられず
너의 말에 볼 수 없던 君の言葉に会うことができなかった
11월 그리고 추억 11月そして想い出