#今年の初笑い | 化け猫の住処

化け猫の住処

化け猫の不満、たわごとなどを
プチユーモアでデコレーションして
お届けします。(=⌒▽⌒=)

一緒に世の中の不条理を思い切り
愚痴り合いましょう!!( ̄▽+ ̄*)
それが一番のストレス発散だって!!

ただいま、同志を募っています\(^_^)/

今年の初笑い

 

 

 

 

 

同じネタで投稿する

 

他の投稿ネタを確認する

 

と言うか、今年初の

大野・マジカ・アメージングだけど

 

 

 

土曜の夕方だか、日曜の夕方に

FMラジオでやってる番組

 

阿部礼二(アベ・レイジ)

→続けて読むとアベレージ(average)

 

平均という意味の英語

 

阿部礼二の後輩ちゃん(女性)が

大野・マジカ・アメージング

発音を英語で書くと

Oh,no! マジか?amazing!

マジか?は日本語…とかいうツッコミは

ご遠慮ください(^◇^;)

 

とにかく今年初の『ええっ?そうなん?』

が、アメリカ人にHard offって意味を

聞いたら爆笑されたというモノ

 

 

 

私は知らなかったんだけど

ブックオフなのに本ねーじゃん!の

系列に本当にHard off って店があるようね

 

 

 

 

ハードを安くしてるって意味だろうから

家庭用ゲーム本体の中古販売の専門店

なのだろうと思ってたけど何故か

ギターやオーディオ

それにフック(服)オフと心くんが

言ってた中古服の販売なども

手掛けてるみたいですね

 

で、ハードオフがアメリカ人に

バカウケした理由

 

下ネタらしいんですよ

 

ご立派様とかの系統

 

 

 

 

 

Hard→ご立派様がバッキバキの状態(隠語)

off   バッキバキが力なく萎れる状態

 

なのでハードオフ(Hard off)は少なくとも

アメリカ人が知らないで見たら

『ふにゃチン?なんの店なんだ?

バイアグラでも売ってんのか?』

…ってなるらしい

 

ブックオフも意味的には

『本、ありません→売り切れです』

になりそうな気はしてた

 

フックオフ(服off)は

clothes offで、服を脱ぐだし

 

変態仮面も

Clothes out! って言って

ましたよね、アレは服を全て

取り去る→全裸になるという意味

 

パンツだけは残すんだけどね

 

 

 

 

 

 

 

 

その返答の一つに

夕立の反対は?というネタもあった

 

新宿の種馬か?と思ったけど

本当になんだろう

 

 

 

 

 

朝雨というらしいが本当かどうか…

 

というのも朝立ちで合ってて

午前中のにわか雨を朝立ち

午後からのにわか雨を夕立と

わけているだけで朝立と言う言葉

もあるんだと言う人もいれば

朝は気象学的に急なにわか雨は

降りにくい(夕立は気象的に

高い気温で入道雲が発生しやすい

為に起きやすいのでそう言う言葉も

あるが朝に入道雲が立って

雨を降らせるなどと言うことは

非常に起こりにくいので

朝立という言葉そのものが

ないという説を唱える人も

いてハッキリしない)

 

ただ、気象学的ではないが

朝の早い時間帯に旅館やホテルから

出立して次の目的地に向かう事を

『朝立ち』というそうなので

夕立(通り雨としての)の反対語では

ないですが、朝立ちという言葉自体は

存在するようです

 

世の中には紛らわしい言葉が

存在すると言うことで!

 

 

春雨も、春雨じゃ濡れて行こうなのか

料理素材の春雨なのかハッキリ

しませんしね