ご訪問ありがとうございます!

こぶみかんですニコニコ

 

昼休みのこと。

タイ人の同僚が肉じゃがを作ってきました。

 

勧めてくれたものの

わたしは牛肉を食べないので断ると

 

日本人でめずらしいね。

宗教上の問題?

 

と同僚。

 

タイでは観音様信仰の人は牛肉を食べません。

 

わたしの場合、単に好きじゃないからですが。

 

そこからなぜか別の同僚が

 

ห่านが近所から散歩に来てて

帰るときは飛んで帰った。

2、3回羽ばたいただけで

あっという間に飛んで行った

ห่านって飛べるんだねー

 

と感心しきり。

 

わたし:ห่านって何?

 

同僚2:アヒルより小さくてフォアグラにされる鳥だよ

 

わたし:ああ、ガチョウね。

飛べるとしても大して飛べないんじゃない?

翼がそんなに大きくないし

 

同僚1:いや、バッサバッサってあっという間に飛んでったんだよ

 

同僚2:ガチョウじゃなくてหงส์じゃないの?

 

わたし:หงส์って何?

 

同僚2:これ(写真)

 

わたし:ああ、白鳥ね。

白鳥はかなり飛べるよね。

ガチョウじゃなくて白鳥だったんじゃない?

 

同僚1:ええーそうなのかな??

 

同僚2:いやいや、ガチョウも飛べるよ。ほら(クリップビデオ)

 

わたし:そっかあ、じゃあ、どっちだったんだろう?

 

実はนกกระเรียนじゃないの?

 

と同僚3が加わる。

 

わたし:นกกระเรียนって何?

 

同僚1:鳥の一種だよ

 

わたし:それはわかるよ。どんな鳥?色は形は?

 

同僚1:もう、、、これだよ(写真)

 

わたし:何これ?知らない。

 

同僚3:これ(写真)

 

わたし:ああ、鶴ね。これならわかる

 

同僚3:鶴は何種類もいるからね

 

同僚1:鶴って飛べるの?

 

同僚3:飛べるよ。鶴はロシアから日本に飛んでくる

 

同僚1:ふーん

 

わたし:で、庭に散歩に来てたのはどれ?

 

同僚1:たぶん白鳥。顔が綺麗だったもん。

 

わたし:白鳥、何のために飼うの?たまごも取れないだろうに。

 

同僚1:まあ、綺麗だからじゃないの?

 

わたし:ふーん

 

〜昼休みの収穫〜

 

ガチョウ  ห่าน ハーン

白鳥  หงส์ ホン

つる  นกกระเรียน ノックカリアン

 

ついでに

にわとり ไก่ ガイ

アヒル เป็ด ペット

 

タイ語の発音はカタカナ読みでは伝わらないことが多いです。

ご興味のある方はgoogle translate で聞いてみてくださいね。

 

ガチョウは飛べる

 

どうでもいい話はいつでも楽しいグラサン