昨夜は ちと遅く寝て(23:30)で 今朝5時に目覚ましかけたかと思ったら・・・・
6時起きでした。 旦那も既に起きていたから良かったです
あたしとした事が。。。。。
旦那は 6時ちょい過ぎには 出かけるので 玄関まで送るも 1時間前に起きなきゃですな
この間娘の学校で起きた出来事を話します。。。。。
この言葉は 差別用語だととるかたもいれば同じ人種同士もしくは 親しい間柄だな使っても構わないという 捕らえ方の方もいますが。。。
ぞくに言われる・・・The "N" Word 。。。
うちは 旦那も 日常的にも何も 絶対に使わないし 旦那の両親も使わないから
子供&私も その 言葉に関しては 同じ認識をしており これは 賛否両論なのでご了承を。。。
子供同士の事なんですが 娘のクラスの 黒人の男の子に対して 白人の女の子が
その 言葉を発して その男の子が先生に言い その後の詳しい事は 個人単位になるから
わかりませんが・・・
娘もびっくりって言ってました、ラップ、音楽でも使ったり、私も 使っているのは たまに聞きますが子供のまわりでは 聞かないし、矛盾かもしれませんが 聞いても 日常では 使いません
私&旦那の意見は どんな理由であれ 使っちゃだめだよなんです。。。
確かに 使ってる人もいるし それは 人それぞれだから 家は 使わないってきまりなんです。
実際に ビジネスの場で使って失態をされてる方もいるのは 事実ですし
自分からトラブルの原因を作る必要もないと思うし 言葉だろうけど 相手の取り方では
思っている以上の結果にもなりかねないとも聞きます。
あいまい かつ 無難であれば 使わないのが一番かなと?
それ以外の言葉でも いくつかあると思うし 自分自身も全く使っていないとも断言は出来ないにしろ
気をつけるにこした事はないじゃないですか?
幸い 最近は 娘も 言葉の聞き分けは 良いから まず 公共の場では 使いませんし 家でも
汚い言葉系は 使わないんですけど・・・
例えば 公共の場で 以前 日本人の奥さんが 旦那さんの上司もいて 初対面の方もいるにも関わらず 旦那さんの事を 話の流れで ”Chicken Shit"だから・・・て言った途端
なんとも 言えない いやぁ~~~な空気流れました
その意味なんですが 弱虫とか そんな意味合いですが 違う言い方もありますし 場がまずいですよね?
な訳で 色んな方がいる公共の場では 綺麗な言葉が無難ですな。。。
日本語でもそうですよね? 私 初対面でも 自分より年下の方でも 敬語を使う時ありますし
こちらでも お店では そんな感じで会話をしますが 一般的に無難です
無難が一番だ・・・・・と言う事も 娘には 教えてますけど 本人わかってくれてるかな?
それでは このREMIX結構イイ感じ・・・
6時起きでした。 旦那も既に起きていたから良かったです
あたしとした事が。。。。。
旦那は 6時ちょい過ぎには 出かけるので 玄関まで送るも 1時間前に起きなきゃですな
この間娘の学校で起きた出来事を話します。。。。。
この言葉は 差別用語だととるかたもいれば同じ人種同士もしくは 親しい間柄だな使っても構わないという 捕らえ方の方もいますが。。。
ぞくに言われる・・・The "N" Word 。。。
うちは 旦那も 日常的にも何も 絶対に使わないし 旦那の両親も使わないから
子供&私も その 言葉に関しては 同じ認識をしており これは 賛否両論なのでご了承を。。。
子供同士の事なんですが 娘のクラスの 黒人の男の子に対して 白人の女の子が
その 言葉を発して その男の子が先生に言い その後の詳しい事は 個人単位になるから
わかりませんが・・・
娘もびっくりって言ってました、ラップ、音楽でも使ったり、私も 使っているのは たまに聞きますが子供のまわりでは 聞かないし、矛盾かもしれませんが 聞いても 日常では 使いません
私&旦那の意見は どんな理由であれ 使っちゃだめだよなんです。。。
確かに 使ってる人もいるし それは 人それぞれだから 家は 使わないってきまりなんです。
実際に ビジネスの場で使って失態をされてる方もいるのは 事実ですし
自分からトラブルの原因を作る必要もないと思うし 言葉だろうけど 相手の取り方では
思っている以上の結果にもなりかねないとも聞きます。
あいまい かつ 無難であれば 使わないのが一番かなと?
それ以外の言葉でも いくつかあると思うし 自分自身も全く使っていないとも断言は出来ないにしろ
気をつけるにこした事はないじゃないですか?
幸い 最近は 娘も 言葉の聞き分けは 良いから まず 公共の場では 使いませんし 家でも
汚い言葉系は 使わないんですけど・・・
例えば 公共の場で 以前 日本人の奥さんが 旦那さんの上司もいて 初対面の方もいるにも関わらず 旦那さんの事を 話の流れで ”Chicken Shit"だから・・・て言った途端
なんとも 言えない いやぁ~~~な空気流れました
その意味なんですが 弱虫とか そんな意味合いですが 違う言い方もありますし 場がまずいですよね?
な訳で 色んな方がいる公共の場では 綺麗な言葉が無難ですな。。。
日本語でもそうですよね? 私 初対面でも 自分より年下の方でも 敬語を使う時ありますし
こちらでも お店では そんな感じで会話をしますが 一般的に無難です
無難が一番だ・・・・・と言う事も 娘には 教えてますけど 本人わかってくれてるかな?
それでは このREMIX結構イイ感じ・・・