仕事で日本人からのコレポン(文章は英語)を見ていたら、
How do you think?
という一文に目が留まった
多分、
書いた方は
「どう思いますか?」
と質問したかったのだと思うのだけど、
その時私が思ったのは、
「How」より「What」の方がしっくりくるな、と
つまり
What do you think?
確かに、
「どう?」だから
Howをこの方は選んだのかもしれない
でも、
やっぱりぬぐえない、
何とも言えないこの違和感
言葉って難しいです