仕事で日本人からのコレポン(文章は英語)を見ていたら、

 

How do you think?

 

という一文に目が留まった

 

多分、

書いた方は

「どう思いますか?」

と質問したかったのだと思うのだけど、

 

その時私が思ったのは、

「How」より「What」の方がしっくりくるな、と

 

つまり

What do you think?

 

確かに、

「どう?」だから

Howをこの方は選んだのかもしれない

 

でも、

やっぱりぬぐえない、

何とも言えないこの違和感

 

言葉って難しいです