へへへのへ😊💕
アクロポリスの大理石に囲まれて
英語で大阪弁をレクチャーした去年の秋・・・
アテネっ子は、覚えてるかな〜😁❓
(声のワークショップ参加の方は、
ワークの✨前菜✨に
「表情筋の観察」をどうぞ笑💕)
ギリシャ滞在中のFB投稿より
↓ ↓ ↓
👄ギリシャで大阪弁講座🇬🇷 ※マニア記事
アテネホームステイでお世話になった
ご両親のルーツが
'ポンチャック'だったことから
「方言」について盛り上がり、
いつか日本に行くのが夢という
アテネっ子に、
大阪弁を教えることに…❗️
即席のわりに、盛り沢山で日が暮れた笑🌆
メモ↓
_______________________________
《もくじ》
📝座学
① 「〜やん」と「〜ねん」のちがい
② 関西人が毎日使うローカルフレーズ
③ 「ほんまそれ!」の使用タイミングと頻度
④ 各ワードのTPO、相手との関係性について
⑤ 京都、兵庫、奈良、和歌山、大阪…
話し方でお互いに出身がだいたい分かること
⑥なぜ多くの関西人が、地元の外に出て
(しかも初対面や仕事の場面で)方言のまま
話してしまうのかの県民性と歴史の考察
⑦おまけ→たこ焼き自慢🐙
※多くのギリシャ人の大好物はタコなので
📝実技
①自然な相槌の打ち方
② 大阪らしいサウンドを出すための脱力方法
③ 他地域の日本語スピーカーでも
習得が難しい発音の代表「ええやん」。
1つ目の「え」にアクセントつけがちだが、
正しくは2つ目。
えぇやん❌ →ぇえやん⭕️
しばしばTVなどで、異なる発音が多発しており
(私は良いとも悪いとも思わないが)
ネイティブはその違和感を
聞き逃すことはない。
「なんでやねん」も同様。
'な'ではなく、'で'にアクセント。
ここがネイティブらしさを決めるポイント💡
④ 表情筋とブレス
「ち」の発音が存在しないギリシャ語🇬🇷
どうしてもtかsかzが混ざる。
「ちゃう」を言うには練習がいる!
⑤ 鼻腔、口内の空間
とにかく「ん」が多い大阪弁だが
ギリシャ語のN(口の中を閉じた'ン')とは違う。
_______________________________
詳細に分かりやすく伝えるために、
無自覚だった体の動きに意識を向けて
丁寧に観察しながら
英語でアウトプット…。
また一段と
自分の体に自覚的になれた✨
(このクオリティ、観察に取り組む態度が
心身のパフォーマンスや運の良さを支えている)
アテネっ子は熱心に練習に励み、
翌日、完璧なタイミングで
「せやな」を繰り出してきた😂
ローカルな言葉を知っていること、
その土地の「音」を扱えることが、
どれほどの安全と
かけがえのない交流を
もたらしてくれるか。
10代の時に初めて
一人で海外に行って以来、
何度も身に染みて体験してきた。
アテネっ子が、近い将来
念願の日本に来たときに、
スムーズに友達ができて
楽しい旅になるといいな!
今度、お好み焼きの作り方もシェアしたいな😊
前々から、海外にむけて
大阪文化を発信したいと思っていたので
ギリシャで第一歩できて充実です💖
SZ