夏日になって、ものすごく暑い日でしたが、これから先の梅雨になると、

外に出て行けなくなりますので、暑さに挑戦して、馬見丘陵公園へ行ってきました。

県道大和高田斑鳩線を走って、寺戸の交差点で左折したら、公園の駐車場5つのうちの一つ南駐車場が

道路の左側にあります。

何も建物はなくて駐車場だけですが、前方を見ると、カラフルなお花畑が見えました。 

 

このお花畑に咲く花の名前は、とても欲張りのようにいくつもついています。

雛芥子(ひなげし)、     
 虞美人草(ぐびじんそう)、  
 ポピー、アマポーラ、コクリコ

一番一般的に知られているのは、ポピーですよね。 

 

スペインでは
 「アマポーラ」、
 フランスでは
 「コクリコ」の名で呼ばれるそうです。

アマポーラーも、コクリコも歌があるので名前は知っていましたが、それがヒナゲシの歌だとは知らなかったのです。

 

 

虞美人草は、中国の絶世の美人の名をこの花につけたのだといわれています。

が、ポピーを見ていて、虞美人草だとは思いもつかなかったのが事実です。

ポピーは西洋的なイメージの花だからかもしrません。 

 

夏目漱石の小説に「虞美人草」があります。漱石が新しい小説の、タイトル名を決めあぐねていた
 ときに、街角の花屋さんで見た「虞美人草」の名に”おっ、いい名前これにしよう”ということで
 名づけた、ということらしい。 

 

与謝野晶子の短歌に次のような詠があります。

「ああ皐月(さつき)
  仏蘭西(フランス)の野は
  火の色す
  君も雛罌粟(こくりこ)
  われも雛罌粟(こくりこ)」
    

 情熱の歌人与謝野晶子の眺めた、火の色をしたポピーと自分と、彼(鉄幹でしょうか…)を重ねて詠んだ素敵な詠だと

声に出して読んでみました。

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

       

 

 容赦なく照り付けるヒナゲシの花咲く路を、

暑いとも思わず、行ったり来たりの公園歩きは楽しいものです。

何度も馬見丘陵公園には来ていますが、こんなに沢山のヒナゲシの花畑に、来たのは初めてでした。

梅雨に入る前で本当に良かったです。

リハビリのため1日5000歩歩きを、ノルマとして自分で決めているのですが、

今日はそのノルマが達成しました。

ヒナゲシのお蔭でした。