Oh! Darling ♬(1969)
Oh darling, please believe me
I'll never do you no harm
Believe me when I tell you
I'll never do you no harm
Oh darling, if you leave me
I'll never make it slone
Believe me when I beg you
Don't ever leave me alone
When you told me, you didn't need me anymore
Well you know I nearly broke down and cried
When you told me, you didn't need me anymore
Well you know I nearly fell down and died
Oh darling, if you leave me
I'll never make it alone
Believe me when I tell you
I'll never do you no harm
When you told me, you didn't need me anymore
Well you know I nearly broke down and cried
When you told me, you didn't need me anymore
Well you know I nearly fell down and died
Oh darling, please believe me
I'll never let you down
Believe me when I tell you
I'll never do you no harm
オー・ダーリン どうか信じてくれ
決して君を傷つけたりしない
僕の言うことを信じてくれ
決して君を傷つけたりしない
オー・ダーリン 君に見捨てられたら
僕はひとりじゃ何もできない
頼むから僕を信じてくれ
ひとりぽっちにしないでくれ
もうあなたはいらないと言われたあのとき
すんでのところに泣き崩れそうだった
もうあなたはいらないと言われたあのとき
その場に倒れて死んでしまいそうだった
オー・ダーリン どうか信じてくれ
僕はひとりじゃ何もできない
僕の言うことを信じてくれ
決して君を傷つけたりしない
もうあなたはいらないと言われたあのとき
すんでのところに泣き崩れそうだった
もうあなたはいらないと言われたあのとき
その場に倒れて死んでしまいそうだった
オー・ダーリン どうか信じてくれ
決して君を悲しませたりしない
僕の言うことを信じてくれ
決して君を傷つけたりしない