·  深掘(ふかぼ)り分析(ぶんせき)
심층 분석

·  しめつけ [締(め)付け]
단단히 죔 / 압박·억압하는 것

·  せいせい [精製]
정제

·  きゅうしゅう [吸収]
흡수

·  重荷(おもに)を負(お)う
무거운 짐·부담을 지다.

·  冴(さ)えない成績(せいせき)
신통찮은 성적

·  うるおう [潤う]
풍부·윤택]해지다, 혜택·이익을 얻다.

·  法廷(ほうてい)で争(あらそ)う
법정에서 다투다.

·  おりしも [折しも]
(때)마침, 바로 그때

·  運命(うんめい)に翻弄(ほんろう)される
운명에 농락당하다.

·  不安(ふあん)を払拭(ふっしょく)する
불안을 불식하다.

·  遡及(そきゅう)する
소급하다.

·  底力(そこぢから)を発揮(はっき)する
저력을 발휘하다.

·  声(こえ)を揃(そろ)えて唱(うた)う
소리를 맞추어서 노래하다

·  すえおき [据(え)置き]
거치, 그대로 놓아 둠 / 변동이 예상되던 것이 그대로 있음

·  けいしょう [継承]
계승

·  じちょう [自嘲]
자조

·  たにま [谷間]
(산)골짜기 / 햇볕이 들지 않는 곳

·  オリンピック誘致(ゆうち)運動(うんどう)を繰(り)広げる
올림픽 유치 운동을 전개하다·벌이다.

·  ぞくしゅつ [続出]
속출

·  ぼったくり [ぼっ手繰り]
 [속어] (손님에게) 바가지 씌우기

·  じゅうしょう [重症]
중증

·  きさい [記載]
기재

·  いまなお [今なお]
지금도, 아직도

·  ひざもと [ひざ元]
슬하, 측근

·  せんたん [先端]
첨단

·  あるまじき [有るまじき]
있을 수 없는, 그래서는 안 될

·  やくいん [役員]
임원, 간부

·  やくにん [役人]
관리, 공무원

·  本(ほん)を万引(まんびき)する
가게에서 책을 훔치다.

·  しゅくはく [宿泊]
숙박

·  外国使節(がいこくしせつ)を送迎(そうげい)する
외국 사절을 송영(보내고 맞이함)하다.

·  足下(あしもと)に気(き)をつけて歩(ある)く
발밑을 조심하면서 걷다.

·  こくい はつよう [国威発揚]
국위 선양

·  とうき [冬季]
동계

·  仕事(しごと)を一日(いちにち)で熟(こな)す
일을 하루에 소화시키다·해치우다.

·  かくさん [拡散]
확산

·  かそう [仮想]
가상

·  攻防(こうぼう)を繰(く)り返(かえ)す
공방을 되풀이 하다.

·  かかえる [抱える]
(껴)안다.

·  微熱(びねつ)が出(で)る
미열이 나다.

·  忍(しの)び寄(よ)る人影(ひとかげ)
소리도 없이·살며시 다가오는 사람의 그림자

·  なつっこい [懐っこい]
붙임성이 있다, 상냥하다, 낯가림을 안 하다.

·  ドルだて [ドル建(て)]
달러 표시 (달러를 사용하여 행하여지는 거래; 거래 금액을 달러로 설정함)

·  茨(いばら)の道(みち)を歩(あゆ)む
가시밭길을 걷다.

·  じょういとうごう [情意投合]
정의투합: 서로 마음·기분이 통함


·  きせき [軌跡]
궤적


·  可及(かきゅう)的(てき)速(すみ)やかに処理(しょり)したい
가급적 빨리 처리하고 싶다.


·  石油(せきゆ)危機(きき)に端(たん)を発(はっ)する
석유 위기에서 발단하다.

 

·  志願者(しがんしゃ)が殺到(さっとう)する
지원자가 쇄도하다.

 

·  かし [下賜]
하사

 

·  苗木(なえぎ)を培(つちか)う
묘목을 가꾸다.

 

·  こっそり(と)盗(ぬす)み出(だ)す
가만히·슬쩍 훔쳐 내다.

 

·  保険(ほけん)を掛(か)ける
보험에 들다.

 

·  名誉(めいよ)棄損(きそん)
명예 훼손

 

·  せっちゅう [折衷]
절충

 

·  おぼつかない [覚束無い]
불안하다.

 

·  ほうじん [邦人]
방인, 자기 나라 사람

 

·  切札(きりふだ)を握(にぎ)る
결정적인 수를 쥐다.

 

·  こくじょく [国辱]
국욕, 나라의 치욕

·  誇張(こちょう)された表現(ひょうげん)
과장된 표현

·  疑問(ぎもん)を呈(てい)する
의문을 제기하다.

·  少(すこ)しも慌(あわ)てずに
조금도 당황하지 않고

·  神(かみ)にかけて誓(ちか)う
신을 두고 맹세하다.

·  社会(しゃかい)のはみ出(だ)し者(もの)
사회로부터 밀려 나온 사람

·  げんせんちょうしゅう [源泉徴収]
원천 징수

·  器物(きぶつ)を損(そこ)なう
기물을 파손하다.

·  事(こと)の概(おおむ)ねを知(し)る
일의 대개·대강을 알다.

·  自由(じゆう)裁量(さいりょう)
자유재량

·  絶(た)え間無(まな)い努力(どりょく)
끊임없는 노력

·  実情(じつじょう)に即(そく)する
실정에 들어맞다.

·  くぎ [釘]


·  既定方針(きていほうしん)に沿(そ)って交渉(こうしょう)する
기정 방침에 따라 교섭하다.

·  相場(そうば)は横(よこ)ばいだ
시세는 보합 상태다.

·  穴(あな)を詰(つ)める
구멍을 틀어막다.

·  由由(ゆゆ)しき事態(じたい)
중대한 사태

·  おわび [お詫(び)]
사죄(의 말)

·  事態(じたい)を収束(しゅうそく)する
사태를 수습하다.

·  このましい [好ましい]
 마음에 들다, 호감이 가다 / 바람직하다.

·  人工(じんこう)の模倣(もほう)し得(え)ない物(もの)
인공으로 모방할 수 없는 것

·  否定(ひてい)し得(え)ない現実(げんじつ)
부정할 수 없는 현실

·  無実(むじつ)を訴(うった)える
억울함을 호소하다.

·  るふ [流布]
유포

·  厚禄(こうろく)を与(あた)えられる
후한 급료를 받다.

·  しこう [指向]
지향

·  あらかじめ [予め]
미리, 사전에 (비교적 격식차린 말씨)

·  たいひ [対比]
대비

·  政界(せいかい)の腐敗(ふはい)を嘆(なげ)く
정계의 부패를 개탄하다.

·  作(つく)り出(だ)すと夢中(むちゅう)だ
만들기 시작하면 열중한다.

·  計画(けいかく)どおりに遂行(すいこう)する
계획대로 수행하다.

·  みやづかえ [宮仕え]
벼슬살이, 고용살이·월급쟁이 노릇

·  とびいり さんか [飛び入り参加]
즉흥 참가

·  つたない [拙い]
서투르다, 졸렬하다.

·  うでまえ [腕前]
솜씨, 역량, 기량

·  すみこむ [住(み)込む]
고용주의 집이나 일자리에서 침식을 하다.

·  えんせき [縁戚]
친척, 일가

·  こっとうひん [骨董品]
골동품

·  たぬき [狸]
너구리

·  さくし [策士]
책사

·  しょうしか [少子化]
소자화: (각 세대의) 자녀수가 감소하는 일

·  濃(こ)い霧(きり)が町(まち)を覆(おお)っている
짙은 안개가 시내를 뒤덮고 있다.

·  しっつい [失墜]
실추

·  行列(ぎょうれつ)が途切(とぎ)れる
행렬이 중간에서 끊어지다.

·  かんかつ [管轄]
관할

·  譲渡(じょうと)し得(う)る財産(ざいさん)
양도할 수 있는 재산

·  ほうふく [報復]
보복

·  そっきん [側近]
측근

·  びょうしゃ [描写]
묘사

·  悪(あく)の道(みち)に誘(さそ)われる
못된 길로 유혹되다.

·  いおう [硫黄]
황(黃)

·  投降(とうこう)を勧告(かんこく)する
투항을 권고하다.

·  抵抗(ていこう)をやめて降伏(こうふく)する
저항을 그치고 항복하다.

·  精(せい)を尽(つ)かす
정력을 다 소모하다.

·  なんかんこう [難関校]
입학 난이도가 높은 학교

·  ふうちょう [風潮]
풍조

·  しぶる [渋る]
난삽하다: 글이나 말이 매끄럽지 못하면서 어렵고 까다롭다.

·  うしろむき [後ろ向き]
등을 돌림 / (발전·진보 등에) 역행함

·  たんのう [堪能]
(그 길·분야에) 뛰어남

·  とりいれる [採(り)入れる]
받아들여 쓰다, 채용하다.

·  ぬきうち [抜(き)打ち]
칼을 뺌과 동시에 내려침, 예고 없이 실시함

·  おしつけ [押し付け]
내리누름, 밀어붙임 / 강요, 강압

·  うみのおや [生みの親]
친부모 / 창시자

·  人(ひと)の口(くち)に上(のぼ)る
구설수에 오르다.

·  だかん [兌換]
태환

·  きんほんいせい [金本位制]
금본위 제도

·  ろうほう [朗報] ↔ ひほう [悲報]
낭보 ↔ 비보

·  株価(かぶか)の下落(げらく)
주가 하락

·  机(つくえ)を前(まえ)にずらす
책상을 앞으로 비켜 놓다.

·  責任(せきにん)ある回答(かいとう)をしろと詰寄(つめよ)る
책임 있는 답변을 하라고 대들다.

·  水(みず)が漏(も)れる
물이 새다.

·  剥奪(はくだつ)
박탈

·  倒産(とうさん)に見舞(みま)われ呆然(ぼうぜん)と立(た)ちつくす
도산을 당하여 멍하니 서 있다.

·  ついさっき電話(でんわ)があった
조금 전에 전화가 왔었다.

·  ぼうたかとび [棒高跳(び)]
장대높이뛰기

·  こくしょ [酷暑]
혹서

·  ほしゅごうどう [保守合同]
보수합동

·  扶養(ふよう)控除(こうじょ)
부양 공제

·  ていしょう [提唱]
제창

·  やゆ [揶揄]
야유

·  れんさい [連載]
연재

·  こくすいしゅぎ [国粋主義]
국수주의

·  りざい [理財]
이재: 재산을 잘 관리함

·  配給(はいきゅう)の方法(ほうほう)を切替(きりか)える
배급 방법을 새로 바꾸다.

·  しゅっか [出荷]
출하: 생산자가 생산품을 시장으로 내어보냄

·  そかい [租界]
조계: 외국인의 거류지로 개방되었던 치외 법권 지역

·  闇(やみ)
어둠

·  代表(だいひょう)を選(えら)び出(だ)す
대표를 선출하다.

·  しょばつ [処罰]
처벌

·  法律(ほうりつ)に抵触(ていしょく)する
법률에 저촉되다.

·  仕事(しごと)が順調(じゅんちょう)で何(なに)も煩(わずら)うことはない
일이 순조로우니 아무 걱정할 것이 없다.