わが家のミニバ-のある空間は たちまちのうちに

即席のクラブとなった

この空間は周りを 二重の防音にしてあるので

かなりの高い音量でも 隣から苦情がくることはない

 カクテル名と同じ名曲が 重なってヒットしている

たとえば 「ジン」をベ-スとした『ピンクレディとか

フラミンゴ・ブル-ム-ン』などだが・・


 フラミンゴは ジンとアプリコットブランデ-の

配合割合で あの微妙な赤みがかったピンク色の濃淡を

自由に出し情熱的優雅なフラミンゴの姿態を再現できる

曲はと言えば デュ-クエリントン楽団の歌手の歌で

ヒットした ラテンナンバ-として演奏する楽団も多い

トランペットの「エディ・カルヴァ-ト」とか

比国の「パキ-ト・トレ-ドとラテン・エ-セス」楽団

の演奏もいい


 ブル-ム-ンはラヴソングで はじめは映画の主題曲

として作ったそうですが 使われなくてシングルとして

ヒットしたという いわくつきの曲です

カクテルとしての意味は「あなたの愛の告白を私は

受け入れることはできない」なんだそうですが

いわくつきの曲からなのか もう一つの意味があります

原曲では「私に最愛の人が現れた時 青い月の光が

金色に輝いて見えた」という得恋のよろこびを表現した

ラヴソングで「ガイ・マ-ギ-楽団」のアルトサックス

が 得恋して身も心もあなたのものよ という甘い恋を

奏でています

その もう一つの意味を表現するように カクテルは

ブル-というよりも淡い紫色で ほんのり漂うスミレの

香りと クレ-ムドバイオレッドの甘みがジンの辛みと

ほどよく合っていて 甘酢っぽいクチあたりです

得恋した夢心地にいざなうことでしよう。

 ということで ワガハイにとっての2日の夜は

重労働を強いられた災難日 でも しばらくは

ボコボコにされずにすみそうでございます。