わが家のミニバ-のある空間は たちまちのうちに
即席のクラブとなった
この空間は周りを 二重の防音にしてあるので
かなりの高い音量でも 隣から苦情がくることはない
カクテル名と同じ名曲が 重なってヒットしている
たとえば 「ジン」をベ-スとした『ピンクレディとか
フラミンゴ・ブル-ム-ン』などだが・・
フラミンゴは ジンとアプリコットブランデ-の
配合割合で あの微妙な赤みがかったピンク色の濃淡を
自由に出し情熱的優雅なフラミンゴの姿態を再現できる
曲はと言えば デュ-クエリントン楽団の歌手の歌で
ヒットした ラテンナンバ-として演奏する楽団も多い
トランペットの「エディ・カルヴァ-ト」とか
比国の「パキ-ト・トレ-ドとラテン・エ-セス」楽団
の演奏もいい
ブル-ム-ンはラヴソングで はじめは映画の主題曲
として作ったそうですが 使われなくてシングルとして
ヒットしたという いわくつきの曲です
カクテルとしての意味は「あなたの愛の告白を私は
受け入れることはできない」なんだそうですが
いわくつきの曲からなのか もう一つの意味があります
原曲では「私に最愛の人が現れた時 青い月の光が
金色に輝いて見えた」という得恋のよろこびを表現した
ラヴソングで「ガイ・マ-ギ-楽団」のアルトサックス
が 得恋して身も心もあなたのものよ という甘い恋を
奏でています
その もう一つの意味を表現するように カクテルは
ブル-というよりも淡い紫色で ほんのり漂うスミレの
香りと クレ-ムドバイオレッドの甘みがジンの辛みと
ほどよく合っていて 甘酢っぽいクチあたりです
得恋した夢心地にいざなうことでしよう。
ということで ワガハイにとっての2日の夜は
重労働を強いられた災難日 でも しばらくは
ボコボコにされずにすみそうでございます。