私の日本での冒険を最後に (並べ替え) の開始しました。ここに私の両親と 9 月に移動します。我々、多階建てマンション (住宅) とは、床の 2 つのアパートメントに分割します。私は上と彼らは以下のいずれかがあります。

それは大きいよりも多く十分ではありません。(私のアパート)、キッチン、バスルーム (シャワー付き)、ベッド ルーム、ダイニング エリア、リビング (汎用) の横には。私の古いライブラリ以上に十分な領域成長を少し部屋。(書棚の机を含む) すべての私の家具は人々 を投げ出した個です。基本的には、すべて私はボストンに住んでいる間収集。

また (システムを改装するには) 私のコンピューター、ネットワーク、および電子ベンチをもたらした。本の書籍、インターネット、テレビ - 上のスタックを私の世界は完了です。私は私のフロントドアの外を迷子になります。私は、firefox のアドオンの翻訳を使用して、グローバルなネット サーフィンをするが、私のネットワークを離れると、少し複雑です。だからここで私はあなたが私に尋ねる場合、私は与えることができる最高の答え東京です。

幸いにも、オタク、しばらく生活してきたし、ちょうど約すべてを得るためにインターネットを使用してを学ぶが。


My adventure in Japan has finally started (sort of). I moved here with my parents in September. We have a multi floor apartment (dwelling) and they split the floors in to two apartments. I have the one on top, and they have the one below.

It's not that big, but more than enough. It (my apartment) has a kitchen, bathroom (with shower), a bed room, a dining area next to a living (general purpose) area. More than enough space for my old library, with a little room to grow. All my furniture (including bookcase & desks) are pieces that people threw out. Basically, everything I collected while living in Boston.

I also brought my computers, the network, and electronics bench (to refurbish systems). With books stacked on books, internet and tv - my world is complete. Although, I get lost outside of my front door. I use a firefox add-on translator to surf the global web, but that's a little more complex once I leave my network. So if you ask me where I am, the best answer I can give is Tokyo.

Fortunately, I've been living the otaku lifestyle for a while, and have learn to the use the internet to get just about everything.