いやいや英語環境から暫らく離れていると
こうも英語が出てこないのかと痛感しました
大人も子どもも環境が大事なんですね
というのも先日ジャズベースの大家ロン・カーターのインタビューに行ってきたのですが
その日はちょうど台風が上陸してまして
雨は降っていなかったんですが、風がもの凄かったんです
そこでロンカーターに会ったらまず
「悪天候にもかかわらずインタビューに応じてくれてありがとう」
というべきだなと考えたんです
しかし、どう言うべきか英語が出てこない
「Thank you for coming today」
までは分かるんですが“悪天候にもかかわらず”って
どう言ったらいいんだろうと途方にくれてしまいました
そこで困った時にはこのひとテツ先生です
早速お仕事中にもかかわらずお電話しちゃいました
そのテツ先生、電話に出ると、まだ先日の教材制作のお疲れがまだ残っているようす
恐縮しちゃいましたがこちらも一時を争うので思い切ってきくと
”In spite of” やね とのお答え
あ~そうか! 思い出した~!
テツ先生ありがとう
早速教えてもらったセンテンスを使うとロン・カーターもご機嫌になってくれました
そしてインタビューも滞りなく終了
いやはやテツ先生
Thank you for taking your time
またヨロシクお願いしまっせ センセイ!