カタコト韓国語で夜通し語り明かす方法その2
今日もたくさんのペタ、コメント、メッセージ
そして読者登録どうもありがとうございます
정말 고마워요
ジョンマル ゴマウォヨ!
昨日は、録画した『シークレットガーデン』
を観ていたら、夜中の2時ごろ、お腹がすいて
我慢できずに農心のカップメン
「육개장 라면」ユッケジャン ラーミョンを
『農心最高
』
『농심 최고!』 (ノンシム チェゴ)
と叫びながら食してしまい
体重計に乗るのが怖いKOROです
『とっても 怖いです。』
『너무 무서워요. 』(ノム ムソウォヨ)
それはさておき、昨日の続きなのですが
昨日は韓国語の日常会話で必要な単語(단어タノ)
は「約3000語」というお話をしました。
でも、
『そんなにたくさんの単語を旅行予定の
2ヶ月後までに覚えるなんて
無理(무리ムリ)だよ~』
という人のために、どうやって
最小限(최소한チェソハン)の単語力で
相手の言っている事をおおまかに
理解(이해イヘ)して意志の疎通をはかるか・・・
というお話でした。
もちろん単語力は毎日(매일メイル)少しずつ
つけていかなくては、いけませんが
いかに、知っている単語が少ない
状況(상황サンファン)でネイティブとの
会話(회화フェファ)を楽しむかということです
まず、こちらの意志(의지ウィジ)を
相手(상대サンデ)に伝えるには
知ってる韓国語、相手が知っているであろう
日本語、英語(영어ヨンオ)、ジェスチャー
イラストなどを駆使して・・・
必死にがんばることになりますγ(▽´ )ツヾ( `▽)ゞ
相手が外国人(외국인ウェグギン)慣れしている場合
カタコトでも不思議なことにかなり通じます
でも、お互いに外国人慣れしていない場合
まず、相手の言ってることが理解できません
これは韓国語に限ったことではないのですが
外国語でコミュニケーションを取る場合
少ない単語で意思の疎通を図るには
ちょっとした「慣れ」が必要なのです。
慣れる (익숙하다 イクスッカダ)
海外で生活を始めた人は否応なしに
その「練習」(연습ヨンスッp)を強いられます。
その練習とは、毎日浴びせかけられる
知らない言葉(말マル)のシャワーの中から
何とか知ってる単語を聞き取り、想像力を
働かせて、話全体の内容(내용ネヨン)を
理解するトレーニングです
ここでちょっと、実験(실험シロm)してみて
頂きたいのですが
あなたが、あまり単語力がないとして
昨日のブログ記事の赤で書いた単語だけを
なんとか聞き取れたとします。
『日本人ですか?』
青年・・・単語・・・あいさつ・・・
『一杯飲みに行きましょう!』
機会・・・思い出・・・会話・・・不安・・・
勉強・・・後悔・・・
学生時代・・・単語・・・苦痛・・・
韓国旅行・・・最小限・・・単語・・・理解・・・意思・・・
という具合です
これらの単語だけを聞き取れた時、何となく
全体の内容が想像できるでしょうか?
細かい内容までは分からなくても
旅行で知り合った青年に飲みに誘われたけど
会話が不安で、単語の勉強不足を後悔している・・・
学生時代の単語学習の苦痛を思い出して・・・
少ない単語で意志の疎通を図るいい方法ないかな・・・
とおおまかな内容は分かるのではないでしょうか
しかし、実際の会話では・・・
瞬間的(순간적スンガンチョk)に頭の中で
この作業をこなして理解しなければなりません。
話の一部分や知ってる単語を聞いただけで
話の内容全体がピンと来る・・・
それができるようになるには、一定時間ネイテイブの
韓国語のシャワーを浴びる必要があります
そこに母国語である日本語が介入してしまうと
なかなか想像しながら聞くということができません
日本語で瞬時に理解してしまうからです。
しかし、日本に住んでいる場合なかなか
韓国語だけを聞き続ける機会ってないですよね。
そこで、KOROがおすすめしているのが
『TVドラマを字幕なしで、今ある単語力
だけで、内容を想像しながら観る』
という方法になります
少し、長くなってしまったので
具体的(구체적グッチェチョk)な
練習法は明日お伝えする予定です
お楽しみに!
기대하세요!(キデハセヨ!期待して下さい!)
p.s.
また、今日も『ジャイアント』と
『シークレットガーデン』をやる日ですo(^▽^)o
どちらもKNTVで土日に1話づつ放送です
『シークレットガーデン』は今日6話目ですが
昨日の5話目をちょっとネタばらし
たまたま入った「神秘ガーデン」という山奥の食堂で
ちょっと変わったアジュマからもらった
ビンに入ったおかしな色のお酒(술スル)・・・
それぞれ持ち帰りそのお酒を飲み干す
ライムとジェウォン・・・
朝起きると・・・二人の体は、なんと・・・(@Д@;
このあと、どうなるのでしょう?
それでは、おやすみなさい
잘자요! ジャルジャヨ!
そして読者登録どうもありがとうございます

정말 고마워요
ジョンマル ゴマウォヨ!昨日は、録画した『シークレットガーデン』
を観ていたら、夜中の2時ごろ、お腹がすいて
我慢できずに農心のカップメン
「육개장 라면」ユッケジャン ラーミョンを
『農心最高
』『농심 최고!』 (ノンシム チェゴ)
と叫びながら食してしまい
体重計に乗るのが怖いKOROです

『とっても 怖いです。』
『너무 무서워요. 』(ノム ムソウォヨ)
それはさておき、昨日の続きなのですが
昨日は韓国語の日常会話で必要な単語(단어タノ)
は「約3000語」というお話をしました。
でも、
『そんなにたくさんの単語を旅行予定の
2ヶ月後までに覚えるなんて
無理(무리ムリ)だよ~』
という人のために、どうやって
最小限(최소한チェソハン)の単語力で
相手の言っている事をおおまかに
理解(이해イヘ)して意志の疎通をはかるか・・・
というお話でした。
もちろん単語力は毎日(매일メイル)少しずつ
つけていかなくては、いけませんが
いかに、知っている単語が少ない
状況(상황サンファン)でネイティブとの
会話(회화フェファ)を楽しむかということです

まず、こちらの意志(의지ウィジ)を
相手(상대サンデ)に伝えるには
知ってる韓国語、相手が知っているであろう
日本語、英語(영어ヨンオ)、ジェスチャー
イラストなどを駆使して・・・
必死にがんばることになりますγ(▽´ )ツヾ( `▽)ゞ
相手が外国人(외국인ウェグギン)慣れしている場合
カタコトでも不思議なことにかなり通じます

でも、お互いに外国人慣れしていない場合
まず、相手の言ってることが理解できません

これは韓国語に限ったことではないのですが
外国語でコミュニケーションを取る場合
少ない単語で意思の疎通を図るには
ちょっとした「慣れ」が必要なのです。
慣れる (익숙하다 イクスッカダ)
海外で生活を始めた人は否応なしに
その「練習」(연습ヨンスッp)を強いられます。
その練習とは、毎日浴びせかけられる
知らない言葉(말マル)のシャワーの中から
何とか知ってる単語を聞き取り、想像力を
働かせて、話全体の内容(내용ネヨン)を
理解するトレーニングです

ここでちょっと、実験(실험シロm)してみて
頂きたいのですが
あなたが、あまり単語力がないとして
昨日のブログ記事の赤で書いた単語だけを
なんとか聞き取れたとします。
『日本人ですか?』
青年・・・単語・・・あいさつ・・・
『一杯飲みに行きましょう!』
機会・・・思い出・・・会話・・・不安・・・
勉強・・・後悔・・・
学生時代・・・単語・・・苦痛・・・
韓国旅行・・・最小限・・・単語・・・理解・・・意思・・・
という具合です

これらの単語だけを聞き取れた時、何となく
全体の内容が想像できるでしょうか?
細かい内容までは分からなくても
旅行で知り合った青年に飲みに誘われたけど
会話が不安で、単語の勉強不足を後悔している・・・
学生時代の単語学習の苦痛を思い出して・・・
少ない単語で意志の疎通を図るいい方法ないかな・・・
とおおまかな内容は分かるのではないでしょうか

しかし、実際の会話では・・・
瞬間的(순간적スンガンチョk)に頭の中で
この作業をこなして理解しなければなりません。
話の一部分や知ってる単語を聞いただけで
話の内容全体がピンと来る・・・

それができるようになるには、一定時間ネイテイブの
韓国語のシャワーを浴びる必要があります

そこに母国語である日本語が介入してしまうと
なかなか想像しながら聞くということができません

日本語で瞬時に理解してしまうからです。
しかし、日本に住んでいる場合なかなか
韓国語だけを聞き続ける機会ってないですよね。
そこで、KOROがおすすめしているのが
『TVドラマを字幕なしで、今ある単語力
だけで、内容を想像しながら観る』
という方法になります

少し、長くなってしまったので
具体的(구체적グッチェチョk)な
練習法は明日お伝えする予定です

お楽しみに!
기대하세요!(キデハセヨ!期待して下さい!)
p.s.
また、今日も『ジャイアント』と
『シークレットガーデン』をやる日ですo(^▽^)o
どちらもKNTVで土日に1話づつ放送です

『シークレットガーデン』は今日6話目ですが
昨日の5話目をちょっとネタばらし

たまたま入った「神秘ガーデン」という山奥の食堂で
ちょっと変わったアジュマからもらった
ビンに入ったおかしな色のお酒(술スル)・・・
それぞれ持ち帰りそのお酒を飲み干す
ライムとジェウォン・・・
朝起きると・・・二人の体は、なんと・・・(@Д@;
このあと、どうなるのでしょう?
それでは、おやすみなさい
잘자요! ジャルジャヨ!