成人の日vs成年の日
『おい!(야!ヤー)KORO~
お前は、まったく、ブログの
更新(갱신ケンシン)もしないで
毎日、食ったり飲んだりばっかりで
年明け早々、3キロも太って(살쪄서
サrッチョソ)何やってんだ~
』ひぇ、ひぇ~

す、すいましぇ~ん(。>0<。)
(죄송해요~ジェソンヘヨ~)
あぁぁ~、やめて~((((((ノ゚⊿゚)ノ
ハァハァ・・・
ゆ、夢(꿈ックm)かぁ

怖い顔したゴリラ(고릴라ゴリrラ)先生
(冬ソナ)
に両手上げ正座をさせられた挙句危うく、棒でふくらはぎ(장딴지
ジャンッタンジ)を打たれるところでした

こ、怖かった(무서웠다ムソウォッタ)

ここのところ、お正月に引き続き
新年会(신년회シンニョンフェ)や
バースデーパーティー(생일 파티
センイr パティ)などイベントが目白押しで

飲み過ぎ(과음ガァウm、過飲)
食べ過ぎ(과식ガァシk、過食)
ソルマックの毎日でした

先日は「成人の日(성인의 날
ソンイネ ナr)」もあったことですし
気分(기분キブン)は毎年、新成人♪のKOROは
『これで、思いっきり酒が飲めるわい』

と、意味不明なことをつぶやきつつ・・・
今日も懲りずに、お気に入りの冬虫夏草入り
芋焼酎「金霧島」をあおっているのです(^▽^;)

ごめんなさい、ぐーたらで、ごめんなさい
미안해요(ミアネヨ)(^人^)
「成人の日」と言えば・・・
(無理やり話題転換)
日本では、全国各地(전국각지
ジョングkガkッチ)で式典が行われ
振袖姿の新成人女性がキラキラ
(반짝반짝パンッチャkパンッチャk)



と輝く日なのですが
韓国では、あまり「成人式」の
印象がありませんでした

5月の第3月曜日(월요일ウォリョイr)に
「成年の日(성년의 날ソンニョネ ナr)」
という日がありますが、特に祝日でもなく
日本の様に大々的なイベントも行われませんし
韓服(한복ハンボk)
を着てキラキラした女性も見掛けません

韓国では「成年の日」には・・・
恋人(애인エイン)や友人(친구チング)、家族などと
「大人のスタート」を祝して、食事をしたり
プレゼントをもらったりして過ごすようです

成人した彼女(여자친구ヨジャチング)への
彼氏(남자친구ナmジャチング)からの
定番プレゼント(선물ソンムr)と言えば・・・
「20本のバラ(장미ジャンミ)の花束
(꽃다발ッコダバr)
と香水(향수ヒャンス)
とファーストキス(첫키스チョッキス)
」なんだとか!?ファ、ファーストキスって

『待ちに待った成年の日~☆
今日は、絶対チューするぜ~』
って感じなのでしょうか

なんか、かわいらしいですね♪
「成人式」といえば・・・
10年以上前にヒットした曲ですが
박지윤(パク・ジユン) さんの
성인식 (ソンインシk成人式)
カン・ジファンさん、ユン・ウネさん主演で
パク・ジユンさんも出演しているドラマ
『私に嘘を ついてみて』
(내게 거짓말을 해봐ネゲ コジンマルr ヘバァ)
現在、視聴中(시청중シチョンジュン)ですo(^▽^)o
4minuteバージョンも

2日遅れになってしまいましたが
成人した皆さん、おめでとうございます

(축하해요チュカヘヨ~)
p.s.
今年から、岩手の「食」を発信する
おしゃれなグルメブログとして
リニューアルしたKOROブログ(冗談)
今日は・・・
薪窯で焼いたピッツァが旨いと、地元で
評判のイタリアン・キッチンのご紹介
Mountee

フクロウ(올빼미オrッベミ)君がお出迎え、外は雪



きのこ(버섯ボソッ)のピッツァ、激ウマです


次回は、ケーキのおいしい
人気のカフェをご紹介したいと思います(^O^)/
p.p.s.
地震の研究をされている方達によると
『ここ数日、大きな地震に要注意』
なんだそうです

地震を正確に予知する方法は
未だ確立されていないので、実際に
いつ地震が来るかは分からないですし
もちろん来ないのが一番良いのですが
そろそろ、311の記憶も
少し薄れかけてきている頃ですし

今一度、重たいものを床に下ろしたり
当面の食料や水などを備蓄したり
家族と非常時の連絡先を確認し合ったり
常にイザという時の心の準備を
しておくことは大切だと思います(・∀・)
でも、大きな地震、来ませんように~

ポチっと応援クリックして頂けると嬉しいです♪
↓ ↓ ↓
こちらもクリックして頂けたら感激です♪
↓ ↓ ↓
にほんブログ村