マツタケ・・・
「秋の味覚(가을 미각ガウr ミガk)」と言えば・・・
サンマ(꽁치ッコンチ)、栗(밤バm)、柿(감ガm)
キノコ(버섯ボソッ)、などなど、いろいろありますが
・・・
やっぱり、最高級(최고급チェゴグp)と言えば
「マ・ツ・タ・ケ」(송이버섯ソンイボソッ)o(^▽^)o

シンプルに「焼き松茸」も香り(향기
ヒャンギ)が楽しめて、うまいですし・・・
「松茸ごはん」も、最高ですよね~(^~^)
今年は9月に入っても、全国的に
30℃を超える残暑(늦더위ヌッドウィ)の影響で
これから旬(제철ジェチョr)を迎える松茸が腐ってしまい
売り物にならなくなったりしていると聞きました
また、福島では、野生(야생ヤセン)の
キノコから放射性セシウムが検出されて
松茸狩りが中止になったので・・・
今年の松茸は、例年以上に貴重になりそうですね
・・・
最近は、韓国産(한국산ハングkサン)の松茸も
多く輸入されて、スーパーなどでも見かけますね
韓国でも高級品(고급품コグpプm)として
認識されているそうですが・・・
韓国の人達は日本人ほど松茸を食べないようです(・∀・)
僕も韓国で松茸料理は食べたことがありません(・Θ・;)
(먹은적이 없습니다モグンチョギ オpスmニダ)
とは言え、9~10月のシーズンには、
ホテル(호텔ホテr)のレストランや
韓定食(한정식ハンジョンシk)レストランで
「松茸なべ」や「松茸釜飯」「松茸プルコギ」など
松茸料理(송이요리ソンイヨリ)が楽しめるそうです・・・
「松茸プルコギ(송이 불고기ソンイ ブrコギ)」うまそうですね
・・・
松茸の季節(계절ケェジョr)になると、今でこそ・・・
『松茸うまいよね~、食べたいよね~』o(^▽^)o
と、通ぶって、大騒ぎのKOROなんですが・・・
実は(실은シルン)、数年前まで
(몇년전까지ミョンニョンジョンッカジ)
松茸を食べたことがなかったんです(;´▽`A``
というのも、もともと(원래ウォrレ)、僕はキノコ類が苦手でして
松茸というものにも、全く興味がなかったんです(^▽^;)・・・
きのこが、パスタ(파스타)やシチューなんかに入ってると
ちょっと、嫌な顔をして、よけて食べたりしてたんです(`×´)
それが韓国で、サムギョプサル(삼굡살)の隣で焼いた
「マッシュルーム(양송이버섯ヤンソンイボソッ)」を
人に勧められて嫌々食べたところ・・・
あまりの旨さに衝撃(충격チュンギョk)を受けてΣ(゚д゚;)・・・
『きのこって、結構いい奴(좋은놈ジョウンノm)じゃん♪』
ってことになって、今では、シイタケ(표고버섯ピョゴボソッ)
以外は、おいしく食べられるようになったわけなんです
それで、もう7,8年前の話なんですが・・・
韓国で、市場に(시장에シジャンエ)行ったら
松茸売ってたんですね
それも、ビックリするほど、安い値段で
(싼 가격으로ッサン カギョグロ)・・・
たしか、ひと盛り5,000ウォンくらいだったと思いますが・・・
一緒に行った、旅行社やってる兄さん(형ヒョン)に
『これ、松茸ですよね?日本では超高いんですよ!』
(일본에서는 아주 비싸요. イrボネソヌン アジュ ピッサヨ)
って言ったら・・・
『そうそう、マツタケだよ!』
って、教えてくれて・・・
僕も食べたことないし、姉が松茸好きだから
おみやげに日本に買って帰ることにしたんです
土(흙フk)が付いてると、日本に持ち込み禁止って
聞いたので、引っかからないか心配しながらも
大事そうに、新聞紙(신문지シンムンジ)に
包んだ松茸をかばんに隠すようにしまい(;´Д`)ノ・・・
空港(공항ゴンハン)の手荷物検査で
ドキドキしながらも何とか引っかからずに・・・
『ふぅ~』とか思いながら、家路につきましたヽ(;´ω`)ノ
そして、家に着くやいなや(집에 도착하자마자
ジベ トチャカジャマジャ) )・・・
『姉ちゃん、おみやげ、うまいの買って来たよ!』
と、戦利品(전리품ジョrリプm)でも差し出すように
得意げに新聞紙にくるまったブツを姉に渡しました♪
『あ~、松茸だぁ~』
と、喜ぶ顔を期待(기대キデ)して、待っていると・・・
・・・
『なんで・・・エリンギ買って来たの
』( ̄_ ̄ i)
・・・
え~、エリンギ(새송이버섯セソンイボソッ)?
えぇ~、なに、エリンギって、なに~ヽ((◎д◎ ))ゝ
・・・
『だって、兄さんが・・・だって、兄さんが・・・松茸って・・・』
・・・
その夜、兄さんに電話(전화ジョナァ)して
『あれ、松茸じゃないって・・・エリンギだって・・・』
と言うと、兄さん・・・
『そうだよ・・・、何で、あんなの買ってくのかと思った・・・』(・_・;)
・・・
え~、えぇ~、知ってたの~?ダマしたの~?えぇ~
・・・
その夜、炒めたエリンギを、涙を流しながら
(눈물 흘리면서ヌンムr フrリミョンソ)
おいしく頂きました(T▽T;)

今、見ると全然見た目も違うのにね~
あ~、はずかしい(부끄럽다ブックロpタ)(//・_・//)・・・
毎年、この時期が来ると、姉に笑われる
とても悲しい(슬픈スrプン)出来事でしたとさ・・・
p.s.
仕事が詰まっていて、ブログ更新が
なかなかできないで、ごめんなさいm(_ _ )m
週末も、ゆっくり出来ずに、寝不足です
来週になれば、らいしゅうになればぁ~
ということで・・・
更新回数少なくても、見捨てないでくださいね~
ポチっと応援クリックして頂けると嬉しいです♪
↓ ↓ ↓

こちらもクリックして頂けたら感激です♪
↓ ↓ ↓

にほんブログ村
サンマ(꽁치ッコンチ)、栗(밤バm)、柿(감ガm)
キノコ(버섯ボソッ)、などなど、いろいろありますが
・・・やっぱり、最高級(최고급チェゴグp)と言えば
「マ・ツ・タ・ケ」(송이버섯ソンイボソッ)o(^▽^)o

シンプルに「焼き松茸」も香り(향기
ヒャンギ)が楽しめて、うまいですし・・・
「松茸ごはん」も、最高ですよね~(^~^)
今年は9月に入っても、全国的に
30℃を超える残暑(늦더위ヌッドウィ)の影響で
これから旬(제철ジェチョr)を迎える松茸が腐ってしまい
売り物にならなくなったりしていると聞きました

また、福島では、野生(야생ヤセン)の
キノコから放射性セシウムが検出されて
松茸狩りが中止になったので・・・
今年の松茸は、例年以上に貴重になりそうですね

・・・
最近は、韓国産(한국산ハングkサン)の松茸も
多く輸入されて、スーパーなどでも見かけますね

韓国でも高級品(고급품コグpプm)として
認識されているそうですが・・・
韓国の人達は日本人ほど松茸を食べないようです(・∀・)
僕も韓国で松茸料理は食べたことがありません(・Θ・;)
(먹은적이 없습니다モグンチョギ オpスmニダ)
とは言え、9~10月のシーズンには、
ホテル(호텔ホテr)のレストランや
韓定食(한정식ハンジョンシk)レストランで
「松茸なべ」や「松茸釜飯」「松茸プルコギ」など
松茸料理(송이요리ソンイヨリ)が楽しめるそうです・・・
「松茸プルコギ(송이 불고기ソンイ ブrコギ)」うまそうですね

・・・
松茸の季節(계절ケェジョr)になると、今でこそ・・・
『松茸うまいよね~、食べたいよね~』o(^▽^)o
と、通ぶって、大騒ぎのKOROなんですが・・・
実は(실은シルン)、数年前まで
(몇년전까지ミョンニョンジョンッカジ)
松茸を食べたことがなかったんです(;´▽`A``
というのも、もともと(원래ウォrレ)、僕はキノコ類が苦手でして
松茸というものにも、全く興味がなかったんです(^▽^;)・・・
きのこが、パスタ(파스타)やシチューなんかに入ってると
ちょっと、嫌な顔をして、よけて食べたりしてたんです(`×´)
それが韓国で、サムギョプサル(삼굡살)の隣で焼いた
「マッシュルーム(양송이버섯ヤンソンイボソッ)」を
人に勧められて嫌々食べたところ・・・
あまりの旨さに衝撃(충격チュンギョk)を受けてΣ(゚д゚;)・・・
『きのこって、結構いい奴(좋은놈ジョウンノm)じゃん♪』
ってことになって、今では、シイタケ(표고버섯ピョゴボソッ)
以外は、おいしく食べられるようになったわけなんです

それで、もう7,8年前の話なんですが・・・
韓国で、市場に(시장에シジャンエ)行ったら
松茸売ってたんですね

それも、ビックリするほど、安い値段で
(싼 가격으로ッサン カギョグロ)・・・
たしか、ひと盛り5,000ウォンくらいだったと思いますが・・・
一緒に行った、旅行社やってる兄さん(형ヒョン)に
『これ、松茸ですよね?日本では超高いんですよ!』
(일본에서는 아주 비싸요. イrボネソヌン アジュ ピッサヨ)
って言ったら・・・
『そうそう、マツタケだよ!』
って、教えてくれて・・・
僕も食べたことないし、姉が松茸好きだから
おみやげに日本に買って帰ることにしたんです

土(흙フk)が付いてると、日本に持ち込み禁止って
聞いたので、引っかからないか心配しながらも
大事そうに、新聞紙(신문지シンムンジ)に
包んだ松茸をかばんに隠すようにしまい(;´Д`)ノ・・・
空港(공항ゴンハン)の手荷物検査で
ドキドキしながらも何とか引っかからずに・・・
『ふぅ~』とか思いながら、家路につきましたヽ(;´ω`)ノ
そして、家に着くやいなや(집에 도착하자마자
ジベ トチャカジャマジャ) )・・・
『姉ちゃん、おみやげ、うまいの買って来たよ!』
と、戦利品(전리품ジョrリプm)でも差し出すように
得意げに新聞紙にくるまったブツを姉に渡しました♪
『あ~、松茸だぁ~』
と、喜ぶ顔を期待(기대キデ)して、待っていると・・・
・・・
『なんで・・・エリンギ買って来たの
』( ̄_ ̄ i)・・・
え~、エリンギ(새송이버섯セソンイボソッ)?
えぇ~、なに、エリンギって、なに~ヽ((◎д◎ ))ゝ
・・・
『だって、兄さんが・・・だって、兄さんが・・・松茸って・・・』

・・・
その夜、兄さんに電話(전화ジョナァ)して
『あれ、松茸じゃないって・・・エリンギだって・・・』
と言うと、兄さん・・・
『そうだよ・・・、何で、あんなの買ってくのかと思った・・・』(・_・;)
・・・
え~、えぇ~、知ってたの~?ダマしたの~?えぇ~

・・・
その夜、炒めたエリンギを、涙を流しながら
(눈물 흘리면서ヌンムr フrリミョンソ)
おいしく頂きました(T▽T;)

今、見ると全然見た目も違うのにね~
あ~、はずかしい(부끄럽다ブックロpタ)(//・_・//)・・・
毎年、この時期が来ると、姉に笑われる
とても悲しい(슬픈スrプン)出来事でしたとさ・・・
p.s.
仕事が詰まっていて、ブログ更新が
なかなかできないで、ごめんなさいm(_ _ )m
週末も、ゆっくり出来ずに、寝不足です

来週になれば、らいしゅうになればぁ~

ということで・・・
更新回数少なくても、見捨てないでくださいね~

ポチっと応援クリックして頂けると嬉しいです♪
↓ ↓ ↓
こちらもクリックして頂けたら感激です♪
↓ ↓ ↓
にほんブログ村