くじらは友達♪


今年の夏は海に行きましたか

(올여름에 바다에 갔어요 ?
オrヨルメ バダエ ガッソヨ?)

KOROは行ってません(。>0<。)・・・
MUGIとクマ吾も、ひょうたん
(표주박ピョジュバk)の上で
『海行きたいね~』(바다 가고 싶다
バダ ガゴ シpタ)と言っています

あつい夏だから・・・
(더운 여름이니까ドウン ヨルミニッカ)
せめて、뽀로로(ポロロ)でも見て・・・
海に行った気分になろうではありませんか
・・・고래는 내친구
ゴレヌン ネチング
くじらは、僕の友達
・・・
クマ吾
『ん・・・、よく分からん・・・』MUGI
『じゃあ、僕が説明するね♪』・・・
야~ 클라~(ヤ~クrラ~)あ~、クラ~
하하하하하(ハハハハハ)
오늘은 뽀로로와 친구들이 바닷가에서 놀고 있네요.
(オヌルン ポロロワァ チングドゥリ
バダッカエソ ノrゴ インネヨ)
今日は、ポロロと友達が海辺で遊んでいますね。
괞찮아? 뽀로로 이번엔 잘해봐 !
(クェンチャナ?ポロロ イボネン ジャレボァ)
大丈夫?ポロロ、今度はうまくやって!
좋았어...이번엔 호이
(ジョアッソ イボネン ホイ)
よし、今度は、ホイ
야~ 크아~ 야~ 그럼 그렇지 오~
(ヤ~クア~クロm クロッチ オ~)
や~それ~、そりゃそうだろう、お~
오~ 공이 바다에 빠졌네...
(オ~ ゴンイ バダエ ッパジョンネ)
あ~、ボールが海に落ちちゃった。
어떻하지...걱정마...난 수영을 잘하잖아
(オットカジ ゴkジョンマ
ナン スヨンウr ジャラジャナ)
どうしよう・・・心配しないで・・・
僕は水泳がうまいじゃん。
핫둘 핫둘...오~ 아이쿠~
(ハッドゥrハッドゥr オ~ アイク~)
オイッチニ、オイッチニ あ、おっと~
그래도 조심해 뽀로로
(クレド ジョシmヘ ポロロ)
でも、気をつけて、ポロロ
알았어~아쵸~
(アラッソ アチョ~)
分かったよ、あちょ~
뽀로로 잘했어 이제 돌아와...어서~
(ポロロ ジャレッソ ドラワァ オソ~)
ポロロ、よくやった、もう帰ってきて、早く~
알았어(アラッソ)分かったよ
오~ 메와와와...(オ~メワァワァワァ)オ~ベロロロロ~
우잉~ 좋았어...(ウイン~ジョアッソ〉う~よし~
또 물에 들어가 버렸네.
(ット ムレ ドゥロガ ボリョッソ)
また、水に入っちゃった・・・
뽀로로는 그제서야 너무 멀리 왔다는걸 알게 됐습니다.
(ポロロヌン クジェソヤ ノム モrリ
ワッタヌンゴr アrゲ デッスmニダ)
ポロロは、やっと、遠くに来すぎた
ということに気づきました。
섬이다~(ソミダ~)島だ~
얘들아...나 여깄어...구해줘 얘들아...아이구...
(イェドゥラ ナ ヨギッソ グヘジョ
イェドゥラ アイグ)
みんな、僕ここだよ、助けて、みんな、ああ
넌 누구니?(ノン ヌグニ?)君は誰だ?
오...(オ)お・・・
난 바다에 사는 고래야...넌?
(ナン バダエ サヌン ゴレヤ ノン?)
私は海に住むくじらだよ、君は?

난 뽀로로야...수영을 하다가 너무 멀리 와버렸어.
(ナン ポロロヤ スヨンウr ハダガ
ノム モrリ ワァボリョッソ)
僕はポロロだよ、水泳してたら、
遠くに来過ぎちゃったんだ。
저런 내가 도와줄게.
(ジョロン ネガ トワァジュrッケ)
あれ~、私が手伝ってやろう。
으아아악~크렁~(ウアアアk クロン)
うあああ、そんな~
뽀로로가 없어져서 친구들은 슬펐습니다. 그런데...
(ポロロガ オpソジョソ チングドゥルン
スrポッスmニダ クロンデ)
ポロロがいなくなってしまって、
友達達は悲しかったです、ところが・・・
어 다왔다...쟤들이 내 친구들이야
(オ ダワッタ ジェドゥリ ネ チングドゥリヤ)
あ、着いた・・・あの子達は僕の友達だよ。
그래 잘됐다 그럼 잘가
(クレ ジャrデェッタ クロm ジャrガ)
そうか、良かった、じゃあ、さよなら。
우와와와와(ウワァワァワァワァ)うわ~
뽀로로다(ポロロダ)ポロロだ。
아참 저 고래가 날 구해줬어.
(アチャm ジョ ゴレガ ナr グヘジョッソ)
あ、そうだ、あのくじらが、僕を救ってくれたんだ。
고마워 고래야 안녕~ 잘가~
(ゴマウォ ゴレヤ アンニョン ジャrガ)
ありがとう、くじら君、さよなら~、さよなら~
뽀로로는 너무 멀리까지 수영하면
위험하다는것을 알게되었습니다.
(ポロロヌン ノム モrリッカジ スヨンハミョン
ウィホmハダヌンゴッスr アrゲデオッスmニダ
ポロロは、あんまり遠くまで水泳し過ぎたら
危険だということを知りました。
・・・
クマ吾
『友達って、いいね・・・』(친구가 좋구나~ チングガ ジョックナ~)
MUGI
『そうだね、でも海は危険だね・・・』クマ吾
『僕、海にはあんまり行きたくないな』(><;)MUGI
『そうだね・・・』。(´д`lll) p.s.
今日は、朝から、どしゃ降り(억수オkス)です
・・・クマ吾とMUGIは、すっかり海に
興味を失ってしまったようですが・・・
僕は、やっぱり、行きたいなあ・・・
青い空・・・広い海・・・ビキニの・・・
(푸른 하늘...넓은 바다...비키니의...
プルン ハヌr ノrブン バダ ビキニエ・・・)
それでは、今日も一日、頑張りましょう(^O^)/
ポチっと応援クリックして頂けると嬉しいです♪
↓ ↓ ↓
こちらもクリックして頂けたら感激です♪
↓ ↓ ↓
にほんブログ村